Проблема развития внимания на уроках немецкого языкаРефераты >> Педагогика >> Проблема развития внимания на уроках немецкого языка
Наглядность при аспектном обучении иностранному языку не представляет собой сложности. Это всевозможные виды наглядности, выразительно представляющие в предметах, изображениях и схемах звуковой состав языка, его лексику, грамматику. Например, при обучении составу фонем обычно используются магнитофонные записи, наглядные фотографии, схематические таблицы с интонациями.
Несравненно сложнее обстоит дело при комплексном обучении иностранному языку, особенно при обучении пониманию текстов и устной речи. Здесь наглядность должна способствовать такому восприятию выразительно предъявляемых моделей языка, которое подсказывало бы учащимся управляющие или языковые правила. Демонстрируемая модель должна помочь учащимся раскрыть её коммуникативную, языковую, смысловую и модальную сущность.
Условия применения наглядности в обучении противоречивы. Сколько бы человек, изучающий иностранный язык, ни слушал в реальной жизни реальной интонации речи, он ей не научится только таким чувственно-наглядным путём. Сам учащийся должен будет затратить время, для того чтобы из массы чувственно-наглядных впечатлений извлечь соответствующее интонационное правило языка. А учитель, используя наглядность обучения, может организовать процесс обучения интонации более рационально.
Воспользовавшись магнитофоном, преподаватель предъявит учащимся иностранную речь в хорошем исполнении диктора, говорящего безукоризненно правильно и обладающего высоковыразительной речью.
Особенно интенсивно и продуктивно наглядность применяется при обучении звуковому составу и лексике иностранного языка. Уже Ян Амос Коменский различал наглядность предметную и образную. В обучении языку всё многообразие видов наглядности можно свести к двум основным:
I языковая наглядность.
II неязыковая наглядность.
Первый вид наглядности включает в себя:
1. Коммуникативно-речевую наглядность, - наглядную демонстрацию коммуникативно-смысловой функции языкового явления в речи (устной и письменной).
2. Демонстрацию языковых явлений в изолированном виде (фонем, морфем, слов, предложений и т. д.) в устной или письменной форме.
3. Лингвистическую схемную наглядность (схемы, таблицы и т. д.)
К неязыковой наглядности относятся все способы предъявления экстралингвистических факторов окружающей действительности: естественная, изобразительная наглядность (картины, диафильмы, кинофильмы). В зависимости от вида анализатора различают 1)слуховую; 2)зрительную; 3)двигательно-моторную.
В практике обучения иностранному языку имеет место комбинирование различных видов наглядности. В зависимости от цели использования наглядности можно говорить о следующих её функциях:
1) презентация языкового материала (в связной речи или в изолированном виде);
2) уточнение знания языкового явления;
3) создание условий для естественного использования языка как средства обучения, для коммуникативного пользования языковым материалом в устной и письменной речи.
Для реализации наглядности в обучении иностранным языкам предусмотрена широкая номенклатура средств обучения, которые должны быть сосредоточены в кабинете иностранных языков, где производятся занятия.
Таким образом, на основе всего рассмотренного выше, можно сделать следующие выводы.
- Каждый раз, использую те или иные наглядные пособия и средства наглядности, учитель отдаёт себе отчёт в том, какую именно функцию эти пособия должны выполнять в учебном процессе, какую роль они сыграть в решении учебных задач. Нельзя использовать наглядные пособия лишь для того, чтобы насытить уроки наглядностью.
- При использовании наглядных пособий учителю необходимо учитывать и возрастные, и индивидуальны особенности учащихся.
- Наглядность необходима и полезна в той степени, в какой она способствует активизации деятельности учащихся по познанию объектов, по овладению знаниями и действиями в отношении этих объектов.
- Более адекватной формулой наглядности является следующая: наглядность – это понимание и активность.
2.2 Основные характеристики, присущие наглядности при обучении иностранным языкам.
Что же такое наглядность обучения?
Как уже было сказано, наглядность есть такой целенаправленный и специально организованный показ учебного материала, который подсказывает учащимся законы изучаемого явления, в нашем случае языка, позволяет учащимся творчески открыть эти законы или убедиться в их достоверности. (по В. А. Артёмову, 1969)
Наглядности при обучении иностранным языкам присущи следующие характеристики:
1) она служит исходным моментом, источником и основой приобретения знаний;
2) является средством обучения, обеспечивающим оптимальное усвоение учебного материала и его закрепление в памяти;
3) образует фундамент развития творческого воображения и мышления;
4) содержит подсказки для раскрытия законов языка при его чувственно-наглядном восприятии;
5) служит средством развития языковой наблюдательности у учащихся и увеличения объёма их знаний в процессе сопоставления родного и иностранного языков;
6) оказывается приёмом развития памяти путём её опоры на различные органы ощущений и впечатлительность;
7) соответствует особенностям мышления детей – «мыслить формами, красками, звуками, ощущениями вообще» [2; 156];
8) способствует научению устной и письменной речи в соответствии с типичными моделями речевых поступков (вербальных ситуаций);
9) имеет в обучении не только материальное, но и формальное значение. «При наглядном обучении, - говорил К. Д. Ушинский, - знакомство с предметом для самого предмета играет второстепенную роль; главную же цель наглядного обучения составляет укрепление наблюдательности, логичности и умения верно выражать в словах свои наблюдения и делать логические из них выводы» [2; 7];
10) приучает к познанию единичного, к образованию о нём представления;
11) развивает образную речь и через образную речь (художественную) вызывает у учащихся активность их творческого воображения;
12) существуют два пути создания наглядных представлений;
а) через ощущение (восприятие) и
б) с помощью художественной речи;
13) обеспечивает обратную связь чувственно-наглядного
впечатления, образа памяти и образа творческого воображения.
Таким образом, наглядность действительно является современным фундаментом для обучения иностранным языкам.
2.3 Наглядность при обучении устной речи.
Значение наглядной семантизации в преподавании иностранного языка заключается, во-первых, в том, что она с первых же уроков даёт возможность сократить количество слов, употребляемых на родном языке. Во-вторых, наглядная семантизация приучает учащихся к элементарным формам мышления на иностранном языке, будит языковую догадку школьников. Если мы показываем ученикам ряд рисунков и говорим им: Das ist ein Junge. Das ist kein junge. Das ist ein Mädchen. Das ist kein Mädchen. Das ist ein Junge, то, зная слова ein и kein, учащиеся смогут догадаться о значении слов Junge и Mädchen. Если же, наоборот, значение слов Junge и Mädchen известно ученикам, а неизвестно слово kein, они с помощью данного и других приёмов смогут догадаться о его значении. Способы выражения элементарного суждения на иностранном языке: das ist ein…, das ist kein… при многочисленных повторениях прочно усваиваются учениками, становясь их собственной формой выражения мысли. Несмотря на все указанные преимущества наглядной семантизации, можно убедиться в том, что она не может быть даже в 5 классе единственным средством и единственным способом введения новых слов. Около половины слов, имеющихся в учебнике для 5 класса, может быть введено только посредством переводной семантизации. Многие новые слова вводятся с помощью картинок. Помимо этого, часто используются детские игрушки: набор посуды, мячики, обстановку комнаты и. д. Раскрытие значения слова должно всегда сопровождаться употреблением этого слова в речи. Предположим, учитель ввёл с помощью наглядной демонстрации слово Zeitung. Для того чтобы у учащихся в памяти закрепилось это слово, необходимо употребить изучаемое слово в различные предложения. Учитель может перекладывать газету то на стол, то на окно и т. д. При этом он всё время задаёт вопросы и классу и отдельным учащимся: