Зарубежная средневековая литература - произведенияРефераты >> Литература >> Зарубежная средневековая литература - произведения
Жизнеописания трубадуров. Имена шпильманов, хугларов, жонглеров, т.е. поэтов эпических, докуртуазных, не остались в истории. Курт. поэзия делает личность поэта притягательн., к ней проявл-ся интерес, о поэтах складыв. разного рода истории. Биографии трубадуров не подлинные, но это 1й примеры биографич. новеллы. Одна из самых знаменит. биографий – биография Гильома де Кабестань. Он был влюблен в жену сеньора (даму Соремонду), прославлял ее в стихах, которые читал ей наедине. Сеньор (Раймон Руссильонский) взревновал, что случалось не очень часто, т.к. аксиомой было то, что любовь поэта – неразделенная и платонич., к тому же, если поэт обожает жену сеньора, чуть-чуть славы перепадет и самому сеньору: хорошую жену выбрал. Но тут сеньор попался недальновидный, увез поэта в лес, убил, вырезал сердце, отдал повару, повар приготовил, жена скушала, а потом муж сказал жене, что она съела на ужин. Жена бросилась с балкона. Слух о злодеянии дошел до короля Аррагонского, который посадил мужа в тюрьму, где тот и умер. А поэта и сеньору похоронили в одной могиле, перед входом в церковь. Сюжет этот распространен в лит-рах многих стран (скорее всего, восточного происхожд-я), т.е. вряд ли так оно и было. Но поскольку стихи Гильома де Кабестань трагичны, воспевают мучительные страдания любви, роковую страсть, судьбу, возможно поэтому сюжет закрепился за ним. Джауфре рю Дель. Воспевал принцессу Триполитанскую, которую никогда не видел (для Срв поэзии характерен мотив любви издалека; в понимании Срв человека любовь – нечто исключительное). Друзья сказали трубадуру, что надо бы увидеть принцессу, убедиться, так ли она прекрасна. Джауфре поплыл к принцессе, но по дороге заболел. Прибыл в Триполи уже умирающим, увидел, что принцесса действительно прекрасна и умер от счастья. А принцесса мелисанда ушла в монастырь. Этот сюжет получ. развитие у разных поэтов (Эдмон ростан «Принцесса Греза», Метерлинк «Пелиас и Мелизанда»). Маркабрюн. Гасконец, сын бедной женщины по имени Мария Брюна. Был одним из 1х трубадуров, слагал стихи и сирвенты, полные зла и обид, о женщинах и любви. Бертран де Борн. (см. выше)
Бюргерская (городская) лит-ра. Словесность в Срв разделялась по сословн. принципу. Бюргерск. лит-ра оппозиционна рыцарск. лит-ре. Существовали свои жанры, а жанры курт. поэзии пародировались (например, роман). У горожан был свой излюбленн. гкрой: не рыцарь, без оружия, действовавш. хитростью, находчивостью, смекалкой, силой ума и красноречия. Основа бюргерск. лит-ры – сатира и дидактика. Например, произв-е «Разрезанная попона» - пример дидактич. лит-ры. Сюжет. У горожанина был стрик отец и горожанин решил поселить отца в хлеву, чтобы места не занимал. Короче, отвел дедушку в хлев, а потом велел сынишке отнести старику попону, чтобы тому было на чем спать. Сынишка попону взял и разрезал пополам, а на вопрос удивленного отца ответил: «Когда ты станешь старым, и я отведу тебя в хлев, нужно же будет тебе на чем-то спать». Эта история могла прозвучать и в проповеди, и в трактире (как анекдот). На основе этого и других бродячих сюжетов возникали произв-я городск. лит-ры. Самые распростр. жанры – фаблио (фр., от fabula - басня) и шванк (нем., от schwang – неожиданн. удар) - низовые жанры, сравнительно короткие, сатирич. рассказы, чаще написанные в стихах (любимый размер – хорей), реже – в прозе. Обычно фаблио и шванк содержат неожиданную развязку и поучение (мораль). Отличия между фаблио и шванком трудноуловимы. Шванк, распростран. в Германии, чаще писали прозой, а юмор фаблио иногда более тонкий. Когда сюжет становился фаблио или шванком, он обрастал подробностями, персонажи обретали описание характера, детали появлялись. Так на основе «Разрезанной попоны» возникает фаблио: купец женится на девице из обедневш. рыц. рода, она невзлюбила свекра, несколько лет его донимала, а потом заставила мужа прогнать отца из дома, далее – по сюжету, изложенному выше. Т.е. в основе фаблио и шванка сюжет поучит. истории, анекдота, которые обрастают подробностями, возникают дополн. отнош-я между персонажами. Это еще не новелла, но уже ее прообраз. Фаблио и шванки рассказывались, скорее всего, жонглерами и шпильманами, от есть теми же, кто рассказывал рыц. романы (а сочиняли рыц. романы труверы). Но рассказывали уже другой аудитории. Как и авторы рыц. романов, жонглеры и шпильманы были образов. людьми. Об этом можно судить, т.к. рассказчики делали героям фаблио и шванков историч. персонажей. Любили они Аристотеля и АМ. Фаблио «Об Аристотеле». АМ полюбил легкомысл. девицу, но ловкую и сообразит. АМ забыл о походах, проводил все время с ней. Аристотель его укоряет. Мол, иди на войну, заботься о гос-ве. АМ рассказывает об этом девице, и они решают проучить Аристотеля. На рассвете неодетая девиуа приходит к Аристотелю и демонстрирует свои прелести, Аристотель смущается, потом у него возникают соответствующие желания. Аристотель забывает свои собственные наставления, поддается чарам девицы. В ответственный момент появляется АМ и начинает стыдить Аристотеля. Аристотель устыдился, решил больше девице не поддаваться, но автор говорит, что зря, что надо полнее испытывать любовь. Шванк «Об АМ». АМ завоевал город и поклялся богам, что убьет 1го встречного. 1м попадается ему мельник на осле, и когда АМ решил убить мельника, сам мельник заявил, что АМ должен убить осла, т.к. голову осла он встретил раньше, чем голову мельника. Историч. персонажи в фаблио и шванке уподобляются то рыцарям, то горожанам. Часто обличались церковники. Фаблио «О виллане, который тяжбой приобрел рай». Виллан умер в пятницу с утра, его душа, за которой не явился ни черт, ни ангел (приговора ему не огласили), увидела арханг. Михаила и прилетела за ним к вратам рая, но апостол Петр не захотел впускать крестьянина в рай («Подлому люду здесь не быть»). Но крестьянин укоряет Петра, поскольку тот трижды отрекся в свое время от Христа. Тогда Петр идет за Фомой, но и его крестьянин укоряет, называет маловером, т.к. тот усомнился в воскрешении Иисуса. Тогда Фома идет к Павлу, но и Павла виллан отчитывает за то, что тот был плохим человеком, из-за него погибло много христиан, в том числе и святой Стефан. Не в силах противостоять виллану, три апостола отправляются к Богу. Бог приходит, говорит, что без приговора ни одна душа в рай не войдет, тем более такая, которая поносит его верных апостолов. Тогда виллан говорит, что он лучше, чем апостолы: он от Бога не отрекался, верил в воскресение, не гнал людей на смерть, как апостолы. Он был честным тружеником, беднякам отдавал свой хлеб, помогал людям, чем мог, исповедовался, причащался. К тому же, сам Бог сказал, что вступивший в рай пребудет здесь вечно. И Бог соглашается с вилланом, впускает его в рай. Мораль: тяжбой всего можно добиться, ловкость нужней, чем сила. Популярным был сюжет «Завещание осла». Некий священник похоронил своего осла на кладбище, что было оскорблением для верующих. Они сообщили епископу, тот приехал, но священник сказал, что осел завещал епископу 200 луидоров, и тогда епископ провозгласил, что это был праведный осел, разрешил оставить его на кладбище. Иногда отнош-е к духовенству было более лояльным. Традиционные темы: неправедные пастыри, неверные жены. Но были другие сюжеты. 1 священник прогневал епископа, и тот дал ему задание научить осла читать Библию. Вскоре священник показал ему, как осел переворачивает копытом страницы книги и шевелит губами (между страницами лежал овес). Сюжеты о неверных женах. В Срв и 1й период эпохи Возрожд-я было резкое разделение любви земной и небесной: возвышенное платонич. томление издалека с обной стороны и грубая, чувственная, плотская любовь, свободная от морали и аскетизма + любовная хитрость изменяющих – с другой. Обманывали чаще стариков. Помощницей в измене была сводня, персонаж реальный и распростран. в Срв. Фаблио «Обере – старая сводня». Из этого сюжета вырастает много новелл последующ. времени. Красавицу выдают за богатого, ревнивого старика. Но красивый молодой человек любит эту даму (т.к. он – ее бывш. жених или поклонник). Влюбленным помогает сводня: берет деньги, покупает мужск. одежду, приходит к молодой жене, когда муж в лавке торгует, и прячет в постели эту одежду. Муж находит ее вечером, устраивает сцену ревности, красавица бежит к сводне, а с утра сводня ведет ее в храм, туда же приходит муж, она их мирит, говоря, что эту одежду забыла она. Муж больше не ревнует, а влюбленные могут потихоньку встречаться. Фаблио «О том, как славный малый спас утопающего» (в Срв лит-ре названия часто выполн. роль аннотации). Рыбак спасает тонущего человека, а тот подает иск в суд, что рыбак, спасая его, бросил ему крюк и нечаянно повредил глаз. Суд не может их рассудить. Тогда приходит шут и предлагает провести следств. эксперимент: бросить тонувшего в воду, пусть рыбак покажет, как все было. Истец пугается и забирает иск. Малые жанры тяготеют к циклизации. Фаблио и шванк подтвеорждают это. Циклизация происходит так: избирается герой, ловкий, красноречивый, странник, меняющий род занятий, «маски», пробующий себя в разных ролях. При смене занятия, герой высмеивает людей разных профессий, простофиль, верящих бродячим лекарям и другим мошенникам. До нас дошел цикл шванков Срв автора Штрикера, жившего на рубеже XII и XIIIвв. Это был, несомненно, талантливый человек, но сведений о нем мало. Писал он в разных жанрах. Герой его цикла шванков – поп Амис, проходимец, мошенник и хитрюга. Но в шванке герой обладает отрицательным обаянием, и сюжеты шванков тоже бродячие. 1) Амис нанимается художником в рыц. замок, но ничеог не рисует. Когда же приходит время сдавать работу, говорит, что его картину увидят только законнорожденные. Все картину видят :). 2) Амис – лекарь, лечит сразу от всех болезней. Собирает с больных деньги, а потом говорит, что надо выбрать одного из них, убить, сжечь и его прахом вылечить всех остальных. Все больные разбегаются. И т.д. Еще один цикл – «Роман о Лисе». Это роман горожан. Существует во множ-ве версий, к тому же есть франц. и немецк. варианты. Самый известный принадлежит Пьеру де Сен-Клу, который в 1175г. обработал разные версии. Роман – это название относительное. Это цикл, соединение фаблио, шванков, басен, сказок, пародий на рыц. роман. Роман о Лисе не был цельным, но зато был бесконечным. Сюжет такой: вражда Лиса и Волка. Отчасти это произв-е – пародия на рыц. роман. Генезис Романа о Лисе уходит корнями в глуб. древность. В нем есть отголоски басен Эзопа, архаич. сказки, некоторые ученые находят даже индийск. влияния. Для Романа о Лисе характерен антропоморфизм, т.е. люди в масках животных. Но при этом и зооморфизм – животные наделены повадками людей (это свойство аллегорич. лит=ры). В Срв это очень распространено: были популярны бестиарии, книги о реальных и диковинных животных, изображ-я которых часто сопровожд. поучительн. надписями. Лис у франц. носил имя Ренар (рыжий), а у немцев – Райнеке или Рейнеке (возможно, т.к. живет на Рейне, но точно этимология имени не установл.) Кстати, в конце XVIIIв. Гёте создал поэму «Рейнеке-лис». Волка зовут Изенгрим (железн. шлем). Волк – вечно голодный рыцарь. Вечно попадает впросак, но на все дела его подбивает Лис. Лис – тоже рыцарь, т.к. живет в замке Альтертун (вонючая дыра), приближенный короля Льва, участвует в турнирах. По статусу Лис – рыцарь, но посуществу, по характеру – горожанин, т.к. самый сообразительный, всех дурачит. Сюжет. Роман о Лисе начинается с того, что Волк приходит с жалобой на Лиса, причем жалоба характеризует умств. способности Волка не с лучшей стороны. Волк жалуется, что лис соблазнил жену Волка, причем жалуется всем: Льву (Нобль), Медведю (Браун), Ослу (Бернар). Звери вершат суд над Лисом. Лев напоминает, по какому поводу, Лиса хотят оправдать, но являются петух Шантеклер и куры с петицией: Лис удушил их сестру - и Лиса приговаривают к казни (т.е. когда Лис обижает сильных, ему это прощается, но когда слабых – нет). Лис соглашается пойти на смерть, только просит перед смертью побывать в Ватикане. Ему разрешают. Нарядившись паломником он идет как бы в Ватикан, на 1м же перекрестке хватает зайца, глумится над королем Ноблем. Заяц докладывает об этом королю, тот организует осаду замка Ренара, но Лис продолжает издеваться над противниками. Ночью проникает в лагерь и связывает всех, только про улитку забывает, она-то и освобождает зверей. Когда его замок все же берут штурмом, он удирает. Мотив суда над лисом повторяется несколько раз. В одном из эпизодов он соглашается на поединок с Изенгримом, Волк его одолевает, Ренара хотят повесить, но монахи упрашивают разрешить Ренару уйти в монастырь. В монастыре Лис по ночам душит кур, из монастыря его выгоняют, но он втирается в доверие ко Льву и становится его фаворитом. Еще один небольшой сюжет. Ренар и синичка. Лис видит на дереве синичку, просит ее спуститься, чтобы обнять ее. Синичка отказывается. Тогда Ренар клянется, что заключил договор со львом и должен хранить мир со всеми животными. Птичка не верит, Ренар предлагает: он закроет глаза, а синичка его поцелует. Но хитрая синичка, не стала его целовать, а лишь коснулась веточкой усов. Лис открыл пасть, и синичка вернулась на ветку. Стала укорять Лиса, тот клялся, что пошутил. Во второй раз – та же история. Тут Лис услышал звук охотничьих рогов и понял, что синичку ему не съесть. А синичка смеялась над ним. И т.д. Вернер Гартенер. «Крестьянин Гельбрехт». Дидактич. сатира на рыцарство. Герой – крестьянск. парень, персонаж малопривлекательн. Не захотел заниматься земледелием. Был наслышан о героях древности (АМ, Эней, Роланд) и решил стать рыцарем. Но считал, что рыцарь – это тот, кто грабит на больших дорогах. Его сестра вышила ему шапку с изображ-ем рыцарей Круглого стола и героев (шапка выражает мечты, сознание героя). мать распродала что-то, и он купил оружие (что было запрещено, крестьянин не мог иметь оружие). Отправился на большую дорогу, спознался с шайкой разбойников (настоящ. рыцарей). Они грабят крестьян, отбмрают скот, хлеб, Гильбрехт чувствует себя героем, настоящ. рыцарем. Приезжает к отцу, чтобы похвастаться, говорит с отцом на «басурманском» языке (мол, много странствовал, свой язык позабыл). Отец его увещевает, но Гильбрехт ссорится с отцом. Забирает с собой сестру Готлинду, которая до того собиралась в монастырь, а теперь выходит замуж за атамана шайки. В разгар веселья появляются стражники, всех хватают и казнят, только Гильбрехта жалеют, только руку ему отрубают. Он возвращается к отцу, но отец его выгоняет, и в конце концов его хватают крестьяне, которых он обижал, и вешают. (Явная дидактика и сатира + опровержение притчи о блудном сыне).