Книгоиздание во ФранцииРефераты >> Искусство и культура >> Книгоиздание во Франции
Высокое качество изданий Этьенна принесло ему славу не только среди современников, но и среди ученых в последующие века. Редакцию текста выполняли в его типографии знаменитые передовые ученые Парижа. Точность и безошибочность изданий Этьенна были таковы, что однажды он предложил уплатить крупную премию тому, кто обнаружит хотя бы одну опечатку в выпущенных им книгах. (11, С. 80)
Ко второй половине XVI века относится деятельность его сына Анри II Этьенна (1528—1598), с юношеских лет принимавшего участие в редакционной работе. Подобно Альду, Анри II был ученый-эллинист, владевший несколькими языками. Громкую славу ему принес словарь греческого языка «Сокровище греческого языка», начало которому было положено его отцом и который он завершил и выпустил в свет в 1572 году. Другие члены семьи Этьеннов сделались известны и как печатники и как филологи. Издательская фирма Этьеннов просуществовала в течение 150 лет.
Наряду с Парижем крупным издательским центром стал город Лион. Культурная жизнь Лиона отличалась от жизни Парижа — административного и церковного центра страны. В Лионе нашли прибежище более передовые, свободомыслящие ученые и писатели, не желавшие жить в той затхлой атмосфере, которая была характерна для Сорбонны, находившейся в руках католической церкви. В Лионе же нашли приют и протестанты, так как там вначале не было такого ожесточенного преследования их, как в Париже. (7, С. 107)
Крупнейшим типографом-издателем Лиона был Себастьян Грифиус, образованный человек, создавший в Лионе нечто вроде литературного салона, в котором собирались оппозиционно настроенные ученые и писатели. Одним из посетителей дома Грифиуса был великий французский сатирик Франсуа Рабле. Грифиус напечатал большое количество разнообразных сочинений, в том числе произведения греческого врача Галена в латинском переводе Рабле. Он издал многие переводы классических писателей преимущественно гуманитарного содержания. По своему оформлению издания Грифиуса стояли на высоком уровне, в его типографии имелось большое количество шрифтов. Титульные листы его книг украшены издательской маркой, изображающей грифа — фантастическую птицу с львиными лапами. (22, С. 497)
Замечательным лионским издателем был Этьенн Доле (1509 —1546), прославившийся не количеством изданий, а своей трагической судьбой передового издателя, пострадавшего за свои убеждения.
Доле родился в 1509 году в Орлеане, образование получил в Падуанском университете — в то время наиболее передовом высоконаучном учреждении Италии. Окончив университет, Доле путешествовал, был в Венеции и наконец поселился в Тулузе — в одном из очагов католической реакции. В Тулузе Доле пришлось быть свидетелем убийства профессора толпой фанатиков, настроенной католическими священниками; профессор был заподозрен в сочувствии лютеранству. С этих пор Доле посвятил свою жизнь борьбе с церковным невежеством. Его выступления в Тулузе против официальной церкви создали ему много врагов; продолжать борьбу в Тулузе не было возможности, и Доле удалился в Женеву, чтобы там напечатать свои речи против тулузских инквизиторов. Доле был замечательным ученым, автором ценного филологического труда «Комментарии латинского языка», о котором с восхищением отзывались его современники. В 1535 году Доле начал печатать свой труд в Лионе, куда он в это время переселился, в типографии Грифиуса, оказавшего поддержку молодому талантливому ученому. В 1538 году Доле преподнес свой труд королю Франциску I и получил разрешение открыть собственную типографию в Лионе. В течение пяти лет типография Доле процветала. Было напечатано около 70 книг, из них 15 — сочинения самого Доле. В это время в Лионе произошла забастовка наборщиков, находившихся в тяжелой материальной зависимости от владельцев типографий; наборщики требовали улучшения пищи и повышения заработной платы. Доле стал на сторону забастовавших рабочих, чем озлобил владельцев типографий. (11, С. 81-82)
В период наибольшего расцвета своей типографии — в 1542 году — Доле напечатал несколько сочинений, которые были запрещены католической цензурой. Наибольшее негодование у цензуры вызвало издание им сочинений Эразма Роттердамского (переводчик произведений Эразма Роттердамского на французский язык был сожжен вместе с книгами в 1524 году — об этом факте Доле, очевидно, знал).
После этого Доле был арестован; в качестве свидетелей были привлечены владельцы лионских типографий, озлобленные против Доле за поддержку стачки наборщиков. По распоряжению короля Доле освободили, но книги его приказали сжечь, а самому ему запретили печатать. Обстановка, благоприятствовавшая развитию книгопечатания во Франции, изменилась: король Франциск I из покровителя типографов превратился в их гонителя, так как в свободе печати увидел опасность для себя. В 1544 году близ ворот Парижа были захвачены два ящика с запрещенными книгами, напечатанными в типографии Доле. Доле был снова арестован; дело тянулось два года. Для всех было очевидно, что ящики были подброшены врагами Доле, всего вернее — теми же лионскими владельцами типографий, желавшими освободиться от защитника интересов рабочих. В 1546 году Доле приговорили к смертной казни: сожгли его на следующее утро после суда, боясь того, что промедление может повести к новому помилованию. Вместе с Доле сожгли и его издания. (11, С. 83)
Длительное время книгопечатание во Франции носило частно-предпринимательский характер. В 1640 году была организована в Лувре по приказу кардинала Ришелье первая государственная типография (Королевская типография). Ее директору С. Крамуази Ришелье поручил издание исправленных литургических книг. Книги отличались высоким качеством печати и роскошным оформлением Крупным типографом и издателем XVII века был Антуан Витре. Он издал 10-томную Библию. (2, С. 108)
Среди французских печатников в XVIII веке выдвинулась, начиная с первых лет XVIII века, фамилия Дидо. Наибольшую известность среди них приобрел Франсуа Амбруаз Дидо (1730—1804), человек большого и разностороннего образования. В 1775 году он создал первый вариант нового шрифта с утолщенными вертикальными и тончайшими горизонтальными линиями. Этот шрифт был окончательно выработан его сыном Фирменом Дидо и под именем «дидотовского» получил мировое распространение. Как уже было сказано выше, большую заслугу Дидо составляет разработка им типометрической пунктовой системы, также получившей всемирное распространение. Шрифты словолитни Дидо стали предметом усиленного вывоза во многие страны Европы; так, например, русские, латинские и греческие шрифты Дидо выписывал владелец типографии в России И. П. Глазунов; владелец словолитни в Петербурге Ревильон торговал дидотовскими шрифтами. Старший сын Франсуа Амбруаза Дидо — Пьер Дидо (1761 —1853) продолжал издательское и типографское дело отца, младший — Фирмен Дидо (1764—1836) — словолитное дело. Фирмен Дидо впервые в типографской практике ввел стереотипирование, что позволило удешевить производство книг и снизить их продажную цену. Матрицы для стереотипов снимали при помощи накладывания на набор гипса, смоченного водой. Гипс быстро застывал, причем заполнял все свободное пространство и при снятии с набора давал точную копию набора в зеркальном виде (матрицу). (13, С. 345-346)