Украина национальная самобытность и национализм
Рефераты >> Политология >> Украина национальная самобытность и национализм

[50][50] См., напр. об этом: Манекин Р.В. Опыт квантификационного исследования ментальности. М., Вестник МГУ, 1990 г., др.

[51][51] Соответствующими политическими возможностями для инициации аналогичного процесса в России они просто не располагают.

[52][52] См., напр. об этом: Базилюк А.Ф. Геть украиiнский и руський! Хай живе канадський! ( http://www.e-journal.ru/).

[53][53] Так, одна из «умеренных» (киевских) националисток, вернувшись из деловой поездки в Кишинев, в частной беседе жаловалась мне: «Вот, в молдавском языке проблема терминологической недостаточности отсутствует. Если в своем лексиконе специалисты не обнаруживают необходимых им терминов, они открывают французский толковый словарь и, попросту, заимствуют соответствующее слово!» Спрашивается, почему в аналогичных случаях украинским лингвистам не использовать возможности словаря Ожегова? Мешает националистически окрашенная предубежденность!

[54][54] Какой Бзежинский мог предвидеть развал Союза, хотя бы, в 70-е годы XX века?

[55][55] См. также: Манекин Р.В. К критике… (Указ. Соч.)

[56][56] См. Затулин К., Севастьянов А. Указ.соч.

[57][57] В этой связи, нужно сказать, что, по нашему мнению, российское руководство совершает фатальную ошибку, педалируя языковую проблему в Украине, ибо в Западных регионах страны российская позиция вызывает только язвительную усмешку (для «западенцев» россияне всегда были и навсегда останутся просто «оккупантами»), в Восточных и Южных– непонимание (в реальности, языковая экспансия в указанных регионах совершается крайне низкими, малоощутимыми большинством населения темпами; скажем, 0,3% в 1999 году в Донбассе), в Центральной Украине – лукавую ухмылку. И все это – вполне естественно! Ведь, если пользоваться определением Абоимова (Посла РФ в Украине), сформулированном в период «львовских событий», связанных с убийством композитора Билозира, то «самым русскокультурным» гражданином Украины является Леонид Кучма (по крайней мере, наверняка думающий по-русски) – инициатор и «проводник» идеологии «украинизации» страны. В основе российско-украинских противоречий лежит, с одной стороны, нежелание киевского истеблишмента «делится» властью с Москвой (и, сопутствующее ему, нежелание московской политической элиты брать на себя ответственность за состояние дел в Украине); с другой, - стремление формирующегося украинского капитала не допустить на внутренний рынок страны более сильного конкурента: российскую буржуазию; и, в третьих, надежды украинской интеллигенции на получение определенных социальных выгод из факта утраты провинциального статуса. И не более того! Что же касается карьерных возможностей «русскокультурного» гражданина Украины, то в Киеве они более значимы, нежели в Москве, ибо – если отбросить идеологические «шоры» - и Президент Украины, и наиболее крупные олигархи, и серьезные современные ученые – все эти люди подпадают под абоимоскую категорию «русскокультурных». Иначе говоря, «украинизация» Украины сегодня осуществляется «русскокультурными» людьми, и страна, на самом деле, с каждым днем все дальше и дальше отходит от России. Вот такой парадокс!

[58][58] См. показательный пример в: Манекин Р.В. Символ распада (Указ. Соч.).

[59][59] Так, по данным украинской прессы, только на празднование «Millenium`а» на Крещатике киевский истеблишмент затратил суммы, сопоставимые со стоимостью его реконструкции См., напр., по этому поводу материалы на: (http:// www.Part.org.ua).

[60][60] См. об этом: Манекин Р.В. Украина и Россия: что делать? Раздел: Анализ информационного рынка Украины (Указ.соч.)

[61][61] См. Манекин Р.В. символ распада (Указ.соч.)

[62][62] См об этом: Манекин Р.В. Репортаж с международной книжной ярмарки. «Салон Дона и Баса», 1999.

[63][63] Украинскому читателю сегодня, прежде всего, нужно зарабатывать себе на хлеб; у него нет времени засиживаться в библиотеках.

[64][64] См. сообщение А.Ф. Базилюка об информационной встрече руководства Славянской партии Украины с библиотечными работниками.

[65][65] Подробнее – см.: Манекин Р.В.Символ распада (Указ соч.)

[66][66] См.: Манекин Р.В. Москва ждет донецких инициатив. «Донбасс», 1999.

[67][67] В Украине этот процесс называют «кАбелизация» населения.

[68][68] См. об этом: Манекин Р.В. Символ распада (Указ. соч.)

[69][69] Что, в частности, избавляет нас от необходимости воспроизводить многообразную «цифирь».

[70][70] См., скажем, ежемесячную программу мероприятий Культурного Центра Украины, что на Арбате, в Москве; см. также расценки на проживание в гостинице Центра.

[71][71] В свете сказанного, и Сковорода, и Шевченко (равно, как Кант и Шиллер; Салтыков-Щедрин и Достоевский) вне историко-культурного контекста не существуют (теряют значимость в качестве культурных феноменов)).

[72][72] Опосредованной, кстати говоря, спорадическими политическими провокациями, подобным решениям Львовского горисполкома «О запрещении публичного исполнения песен на русском языке (неприличных песен)»…

[73][73] См.: Манекин Р.В. Компаративный анализ культурной политики Украины и Российской Федерации. ( http://www.mrezha.ru/ua).

[74][74] Которые, во-первых, невозможно транспортировать в Украину в виду существующих таможенных ограничений, а, во-вторых, нельзя (легальным образом) использовать в учебном процессе, впрочем, как и любые пособия не имеющие грифа «Министерства Просвиты Украины».

[75][75] См. беспрерывные «предложения» по культурному обмену (должному, по мысли «инициаторов» осуществляться за российские деньги) беспрерывно поступающие от украинской стороны. В указанном смысле, трудно представить себе более «убежденных» «интеграторов», нежели (номер один!) украинские националисты, да (номер два!) русские националистические организации, действующие в Украине. – ср., скажем издания «Схiд», выпускаемое донецкими украинскими националистами и «Союзную газету» Шурова (пророссийски настроенный киевский политический деятель).

[76][76] Подробнее – см.: Манекин Р.В. Компаративный анализ культурной политики Украины и Российской Федерации. ( http://www.mrezha.ru/ua).

[77][77] Интересно, что количество русских театров в Украине в этот же период сократилось с 43 до 13 (сокращение на 70%).

[78][78] Данные приведены из: Затулин К., Севастьянов А. Указ соч.

[79][79] Оставим сейчас вопрос о том, что подмена изучение творческого наследия Л.Толстого и Ф.Достоевского, поднимавших проблемы общемирового звучания, штудированием книг авторов, по сути, местечкового значения (скажем, Леси Украинки с ее неизбывной темой «несчастной» «доли крипачки», др.), вряд ли содействует гуманитарному становлению личности. Последнее – проблема отдельной дискуссии.

[80][80] Неслучайно, до самого последнего времени (кажется, этот вопрос был разрешен в ходе Сочинского саммита Путина и Кучмы) украинские сертификаты об образовании не признавались нигде, помимо, как помниться, Туркменистана (поклон Туркмен-баши – самому образованному Туркмен-баши современности!). В этот период украинские «деятели образования» (см. ниже) прилагали чрезвычайные усилия к привлечению российских ВУЗов в качестве учредителей учебных заведений. Логика здесь была очевидной: наличие российского учредителя моментально повышало статус учебного заведения, так как обеспечивало «конвертацию» соответствующих вузовских дипломов. Отсюда – приток абитуриентов возрастал, а, с ним, росли и (легальные и нелегальные) доходы профессорско-преподавательского состава. Вот такая очередная «схема».


Страница: