Функциональные разновидности юридической речи
Рефераты >> Право >> Функциональные разновидности юридической речи

Грамматическое значение слова определяет его принадлеж­ность к определенной части речи, а также особенности его видо­изменения (склонение, спряжение).

Основу лексического значения слова представляет понятие, в котором обобщенно отражаются наиболее существенные при­знаки предметов. Так, употребляя слова прокурор и адвокат, мы различаем эти понятия по основным признакам: прокурор под­держивает государственное обвинение в суде, адвокат защищает права подсудимого; причем представляем их обобщенно, без индивидуальных характеристик. Преступление вызывает в нашем сознании понятие о нем как о негативном, противоправном явле­нии вообще, без конкретизации его видов. Понятие — категория не языковая, а логическая, категория мышления, но между сло­вом и понятием существует неразрывная связь: понятие форми­руется и реализуется только в слове. Именно способность слов называть обобщенные признаки явлений, давать понятия делает язык средством общения.

Не называют понятий служебные части речи (предлоги, со­юзы, частицы), междометия. Не называют явлений действитель­ности и местоимения, они только указывают на них, ср.: он (кто конкретно?), свой (чей?), такой (какой?), тот (который?). Одна­ко, заменяя полнозначные слова в тексте, они приобретают кон­кретный смысл: Адвокат ознакомился с материалами дела, и от него поступило ходатайство .

Толкованию лексического значения слов служат толковые словари русского языка. Значению каждого слова посвящена сло­варная статья.

В речи юриста точность выбора слов играет важную роль при выражении норм права, при обозначении действий обвиняемого или подсудимого, при обосновании квалификации преступления.

Вспомните слова А. А. Ушакова о том, что неточное слово в праве создает почву для произвола и беззакония. Поэтому многие русские юристы придавали и придают большое значение точному выбору слов в судебной речи. Н. П. Карабчевский в речи по делу Ольги Палем путем точного выбора слова определил особенности и значение данного процесса: «Прокурор, ссылаясь на то, что это дело «большое», просил у вас напряжения всей вашей памяти;

он рассчитывал, что в восполнении допущенных им фактических пробелов вы придете ему на помощь. Я вынужден рассчитывать на нечто большее. Это не только «большое дело» по обилию мате­риала, подлежащего вашей оценке, оно вместе с тем очень слож­ное, очень тонкое и спорное дело». Н. И. Холев, анализируя в речи по делу Максименко результаты химической экспертизы, сказал: «Что такое «значительное количество» — для нас непо­нятно. Понятия «мало», «много», «значительное количество» весьма относительны, и ими нередко злоупотребляют; подобные выра­жения неуместны в науке, требующей цифр, определений коли­чественных».

Я. С. Киселев, давая характеристику личности подсудимой Лесиной, сказал о том, что одинокая Ева Лесина нашла в коллек­тиве семью. Преднамеренно употребляя часто встречающееся в речи выражение найти семью, оратор объяснил его использова­ние: «Прошу прощения за то, что я невольно скажу несвежим словом, но все другое будет неточно». Этот пример показывает, какую огромную работу проделывал адвокат по выбору средств выражения.

Неточный выбор слов может привести к неточным выводам. Это отметил И. М. Кисенишский: «Мне бы хотелось в заключе­ние показать Вам несостоятельность, не научность и нелепость экспертизы по этому эпизоду еще и на другом. По этой пробе, где эксперт констатирует разбавление коньяка «перцовкой», он, однако, утверждает это в такой форме: «коньяк, по-видимому, разбавлен перцовкой». Вот уже совсем непонятно: в распо­ряжении эксперта целая бутылка коньяка, он производит ее химический анализ, он делает вывод о разбавлении ее на 60— 65% «перцовкой». Почему же и здесь вывод предположитель­ный, вероятный? Это было бы понятно, если б было незначи­тельное разбавление, ничтожное количество исследуемого образца и связанные с этим трудности органолептического или дегуста­ционного анализа. Но здесь, когда в распоряжении экспертов целая бутылка, когда она, по утверждению эксперта, столь зна­чительно разбавлена, — какие здесь трудности, почему здесь

2.3 Сочетаемость слов

С лексическим значением связана сочетаемость — способность слова соединяться с другими словами. Лексическая сочетаемость многих слов определяется присущим им значением: учинить (сделать что-либо противоправное) сочетается со словами раз­бой, драку, хулиганские действия, пьянку, скандал, надругатель­ство; причинить (послужить причиной чего-либо) сочетается со словами ущерб, вред, телесные повреждения; заведомо (несом­ненно) — со словами ложные, краденые. Для слов, нередко упо­требляющихся в составе юридических терминов, характерна огра­ниченная лексическая сочетаемость: удар — нанести, на поруки— передать, взяты наказание — определить, назначить, отбывать;

от общества — изолировать, определение — вынести, приго­вор — постановить, провозгласить; обвинение — предъявить, поддерживать; бездействие — преступное, сговор — преступ­ный w др.

К сожалению, в актах судебно-медицинской экспертизы до­вольно часто приходится наблюдать такие сочетания слов:

ушибленно-рассеченноя рана, сочетанная травма. Сочетае­мость слов можно проверить по Учебному словарю сочетае­мости слов русского языка / Под ред. П. Н. Денисова, В. В. Морковкина (М., 1978), каждая словарная статья которого включает в себя:

1) заголовочное слово и его грамматическую характеристику,

2) определение значения (значений) заголо­вочного слова,

3) сочетания слов,

4) иллюстративные предло­жения,

5) устойчивые словосочетания с заголовочным сло­вом.

Необходимость, сила, наличие, отсутствие, недостаток- доказательств.

Собрать, представить, привести, изучить, привить во внимание, иметь-, до­казательства [чего-л.]. Требовать доказательств [чего-л.]. Служить, являться доказательством [чего-л.]: располагать- доказательствами [чего-л.].

В доказательство [чего-л.] (сделать что-л., предъявить что-л.--). Для дока­зательства чего-л. (сделать что-л.", предъявить что-л.". привести что-л.--). На каких доказательствах (основываться--). С доказательствами [чего-л.] (позна­комиться -, [не] считаться--).

У кого-чего-л. есть доказательства [чего-л.], нет доказательств [чего-л.]. О Ом привел столько неоспоримых доказательств в пользу своей точки

зрения, что не согласиться с ним было нельзя. Почему вы we хотите считаться с такими вескими доказательствами?

А вещественные доказательства — предметы, которые помогают раскрыть или подтвердить виновность обвиняемого.

2.4 Речевые ошибки, связанные с веточным выбором слова

Слово эффективно воздействует в том случае, когда употреб­ляется в соответствии с присущим ему значением. Употребле­ние слова без учета его семантики делает речь неточной: Ранее Прохоров был уже оштрафован за неграмотность выражений. На скамье подсудимых — подросток за совершение неприятно­го преступления. Подобные ошибки возникают вследствие непо­нимания значения слова, чаще — в результате небрежности. Сле­дователь пишет : Драка косила взаимный характер со стороны всех указанных лиц, хотя драка — это «ссора, стычка, сопро­вождаемая взаимными побоями». В итоге образовалось много­словие. Адвокат говорит: В суде тщательно анализировалась фразеология беседы экипажа между собой и землей, однако ни одно из зафиксированных в словаре значений слова фразеоло­гия —


Страница: