Поэтическая молитва в творчестве Пушкина
Рефераты >> Литература : русская >> Поэтическая молитва в творчестве Пушкина

22 Дунаев М.М. Литература XVII столетия // Дунаев М.М. Указ. Соч. С.21-22.

23 Лузянина Л.Н. Религиозный текст в поэтическом сознании Пушкина 30-х годов (стихотворение “Отцы пустынники и жены непорочны…”) //Религия и Церковь в культурно-историческом развитии Русского севера. В2-х томах. Т.2. Киров, 1996. С. 69.

24 Лотман М.Ю., Шахвердов С.А. Метрика и строфика А.С. Пушкина // Русское стихосложение XIXв. М.,1979. С 145-257.

25 Там же. С. 148.

26 Гаспаров М.Л. Синтаксис пушкинского шестистопного ямба // Гаспаров М.Л. Избр. статьи. М., 1995. С. 100.

27 Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского. С.217.

28 Вербицкая М.В. К обоснованию теории “вторичных текстов” // Филологические науки. 1989. №1. С. 30-36. Интересно, что “обратимых текстов” не обнаружено, как отмечает М.В. Вербицкая, в русской литературе не только у А.С. Пушкина, но и у А.П. Чехова (Вербицкая М.В. Литературная пародия как объект филологического исследования. Тбилиси, 1987. С. 91). При этом А.П. Чехов – признанный мастер стилизации, которая в его творчестве является признаком идиостиля (См.: Кубасов А.В. Проза А.П. Чехова: Искусство стилизации. Екатеринбург, 1998).

28а Пищальникова В.А. Указ. Соч. С.7.

29 Мурьянов М.Ф. О стихотворении Пушкина “Напрасно я бегу к сионским высотам…” // Творчество Пушкина и зарубежный Восток. М., 1991. С. 166.

30 Виноградов В.В. Церковнославянская стихия в языке Пушкина. Проблемы её стилистического применения и её литературной ассимиляции // Виноградов В.В. Язык Пушкина. М.; Л.,1935. С 191.и др.

31 Подробно об этом см.: Тарланов Е.З. К поэтике стихотворного переложения молитвы “Отче наш”, приписываемого Пушкину // Проблемы поэтики языка и литературы. Петрозаводск, 1996. С. 108-111.

32 Макогоненко Г.П. “Капитанская дочка” и последний поэтический цикл // Макогоненко Г.П. Творчество А.С. Пушкина в 30-е годы (1833-1836). Л., 1982. С. 449.

33 Там же.

34 П.Н. Медведев пишет, что “о темах отдельных частей произведений можно говорить, лишь представляя данные части как отдельные законченные высказывания, самостоятельно ориентирующиеся в отдельности” (Медведев П.Н. Указ. Соч. С.252).

35 Обзор классификаций жанровых теорий и типологий см в работе: Левинтова Е.Н. Существующие и возможные герменевтические подходы к вопросу о жанре // Общая стилистика и филологическая герменевтика. Тверь, 1991. С. 21-35.

36 Гальперин И.Р. Автосемантия отрезков текста // Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 1981. С. 101,102 и др.

37 Успенский Б.А. Синтез церковнославянской и русской языковой стихии в творчестве Пушкина: стабилизация русского литературного языка // Успенский Б.А. Краткий очерк истории русского литературного языка (XI-XIX вв.). М., 1994. С. 179.

38 Виноградов В.В. Указ. Соч. С. 165-166.


Страница: