Театр времен Сумарокова
Рефераты >> Литература : русская >> Театр времен Сумарокова

СОДЕРЖАНИЕ

I. Введение

II. Театр и драматургия первых десятилетий XVIII века

III. Жизненный путь Сумарокова

IV. Театр в 1730 – 1760 годах. Основание русского театра.

V. Вклад Сумарокова в развитие русского театра.

VI. Заключение.

VII. Список литературы

Введение

Перед русским обществом 40—50-х гг.XVIII в. стало одной из насущных задач создание национального публичного театра. Первая такая попытка при Петре I была малоудачной. В последую­щие десятилетия после смерти Петра придворный театр оказался в руках заезжих иностранных трупп (французской, немецкой, а поз­же итальянской). Определенные заслуги у этих трупп были. Так, немецкая труппа Каролины Нейбер и французская труппа Сериньи смогли познакомить придворного зрителя за короткий срок почти со всем лучшим зарубежным классицистическим репертуаром (от пьес Корнеля, Расина и Мольера до пьес Вольтера). Но нужно было в первую очередь создать свои отечественный репертуар, так как представления на русском языке в частных городских и «школь­ных» театрах все еще ограничивались показом «школьных» драм или инсценировок любовно-авантюрных повестей и романов. Продолжали существовать только любительские труппы. Была такая труппа и в "рыцарской академии" — Сухопутном шляхетном корпусе. Кадеты были и артистами, и зрителями. Долго бы еще пришлось существовать русскому театру в виде любительских трупп, если бы не ярославская труппа Федора Волкова Она прибыла в Москву, По указу императрицы Елизаветы Петровны актёры должны были получить образование в "рыцарской академии". Когда обучение было закончено, Елизавета Петровна специальным указом объявила об открытии постоянного русского театра. Произошло это 30 августа 1756года. Директором театра назначен А.П.Сумароков; Сделал он должности очень много, несмотря на явное равнодушие высшего дворянства к театру. Он старался укрепить русское сценическое искусство, расширить репертуар. Он ведал всем, что имеет отношение к театру — от составления афиш до написания пьес, творческой деятельности очень мешала административно-хозяйственная и театрально-режиссерская деятельность. За время своего директор он написал только три пьесы: трагедию "Димиза" (1756), драму "Тынник" (1757) и комедию "Приданое обманом" (1756). В 1761 недоброжелатели Сумарокова добились его отставки.

Театр и драматургия первых десятилетий XVIII века

Одним из важнейших мероприятий Петра было создание об­щедоступного театра в Москве, который должен был служить целям пропаганды петровских преобразований и воспитания зри­телей. Театральные зрелища, носившие придворный характер, были известны еще с 1672 г., и устраивались они при дворе царя Алексея Михайловича. Спектакли носили религиозный характер, тем не менее после спектакля царь неизменно шел в баню «смывать грех». Новый театр должен был быть публичным, доступным широ­ким слоям населения, иным должен был быть и его репертуар. Посольскому приказу Петр поручил подобрать за границей труппу актеров . Так, в 1702 г. появилась труппа во главе с немцем Иоганном Кунстом. Его жена Анна Кунст — первая актриса на кой сцене. Для театральных представлений построили «комедиальную храмину» на Красной площади в непосредственном соседстве с Кремлем и храмом Василия Блаженного, что вызвало крайннее недовольство духовенства. «Театральная храмина» вмещала 400 зрителей. Плата была в зависимости от места: и 10, и 6 ,и 5, и 3 копейки, ходить в театр было «повольно» всем. Дабы усилить приток посетителей и приохотить к зрелищам большее число людей, Петр издал указ: в дни спектакля «ворот городовых по Кремлю, по Китаю-городу и по Белому городу в ночное (Я до 9 часу ночи не запирать и с приезжих указанной по воротам пошлины не имать для того, чтобы смотрящие того действия ездили в комедию охотно».

Для приезжающих было даже приказано построить рядом с ром «три или четыре избы». Было велено также отдать Кунсту в науку русских «робят», детей подьяческих и посадских, дабы они выучились «разным комедиям». Репертуар театра состоял преимущественно из пьес немецкого театра, которые, в свою очередь, переделывали итальянские един масок, иногда перерабатывали английские трагедии, написанные в духе шекспировской традиции. Театр не смог оправдать ожиданий Петра, который хотел видеть на его подмостках спектакли на современные темы, пропагандировавшие его нововедения. Заказанная им Кунсту пьеса о взятии Орешка (Шлисельбурга) не была поставлена: иностранная труппа не могла сравниться с задачами, возложенными на нее Петром. Представления не пользовались большим успехом, так как репертуар состоял только из переводных пьес шутовского и трагедийного характера. После смерти Кунста руководителем театра стал Отто Фюрст, однако это ничего не изменило. В театре шли пьесы с античными героями: «Два завоеванные города, в ней же первая персона Юлий Кесарь», пьеса об Александре Македонском, кровавые трагедии типа «Честный изменник, в ней же первая персона арцух Фридерико фон Поплей и Алоизия, супруга ». Переводились и комедии Мольера «Драгыя смеяныя» "Смешные жеманницы») и «О докторе битом» («Лекарь поневоле»). Переводы были неудачны, но они знакомили с Мольере, который оказал влияние на русских драматургов первой половины XVIII века.

Репертуар был самый пестрый, общими чертами пьес была крайне запутанная любовная интрига. нагромождение ужасов. убийств. всевозможных мелодраматических эффектов. Язык переводных пьес тяжелый, неуклюжий, порой непонятный, так как переводили часто буквально,— все это мешало восприятию и не могло в полную меру воздействовать на зрителя.

Большой популярностью пользовалась любовно-авантюрная «Комедия о графе Фарсоне». Она отличалась запутанной любов­ной интригой, кознями придворных, которые погубили галантного кавалера графа Фарсона. Написана комедия была языком, ти­пичным для Петровской эпохи: смесь славянизмов с иностранны­ми словами, которые утверждались в быту:

Будите здравы, господа сенаторы

И высокопочтенные першпекторы.

Ныне к вам чужестранец приидох себя объявити,

Хошу у вас некоторые милости просити.

Повелите мне в вашем государстве пребывати

И кавалерские науки обучати

Общедоступный театр был закрыт в 1706 г. И хотя театр не оправдал надежд, которые на него возлагало правительство, так как не сумел наряду с пьесами традиционного репертуара ставить пьесы, которые откликались бы на современные, злободневные вопросы, тем не менее пробудившийся в эпоху Петра интерес к зрелищам способствовал дальнейшему развитию школьной дра­матургии.

Ставились спектакли в Славяно-греко-латинской академии в Москве, в частности была поставлена торжественная пьеса о взятии Шлиссельбурга, которая не была исполнена труппой Кунста (заказ Петра); ставились спектакли и в школах других горо­дов. Традиция школьного театра шла из Киево-Могилянской ака­демии, однако пьесы там были преимущественно религиозно-ди­дактического характера.

В петровское время школьный театр, не порывая окончатель­но с библейским и житийным содержанием, выполнял и полити­ческие задачи, ставя преимущественно панегирические, т. е. славословные, пьесы о преобразованиях Петра. Библейские персо­нажи выбирались с таким расчетом, чтобы зритель ощущал аллегорическую связь между ними и современностью. Часто в этих пьесах панегирики Петру и политические намеки заслоняли религиозную основу сюжета. Такова, например, пьеса «Торжество мира православного» (1703), в которой аллегорически прослав­лялась победа российского Марса — Петра над Злочестием - шведам. В своих преобразованиях в области культуры ПетрI «имел в виду не отвлеченные. а чисто практические цели . от выписанного немца Кунста царь требовал триумфальной комедии о взятии Шлиссельберга, от Московской академии он также требовал служениям интересам дня, желая, чтобы сочиняемые в ней действа были, так сказать, лицевыми ведомостями о тех баталиях и викториях, которыми создавалось могущество новой империи. «Ко|медии» Московской академии . вместе с проповедью служат политической злобе дня».


Страница: