Теория и практика валютного дилинга
Приложение 2 ГЕНЕРАЛЬНОЕ СОГЛАШЕНИЕ №
Об общих условиях проведения операций на внутреннем валютно-финансовом рынке
Коммерческий банк _
в лице Председателя правления банка
действующего на основании Устава с одной стороны, и
_
в лице ,
действующего на основании Устава с другой стороны (именуемые в дальнейшем «Стороны), заключили настоящее соглашение о нижеследующем:
1. ПРЕДМЕТ СОГЛАШЕНИЯ И ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1. Предметом настоящего Соглашения являются общие условия совершения на внутреннем финансовом рынке валютных конверсионных сделок, сделок по предоставлению межбанковских кредитов, сделок по купле/продаже ценных бумаг, а также ответственность сторон.
1.2. Стороны в течение трех рабочих дней после подписания настоящего Соглашения предоставляют друг другу следующие документы:
нотариально заверенные копии учредительных документов (учредительный договор, устав, лицензия);
баланс счетов и расчет нормативов (по состоянию на день подписания настоящего Соглашения), подписанные уполномоченными на то лицами и скрепленными печатью Стороны;
нотариально заверенную карточку с образцами подписей.
2. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ОСНОВНЫХ ПОНЯТИЙ
а) Если иное не оговорено в тексте настоящего Соглашения, то применяются нижеследующие определения основных понятий.
Дилеры—сотрудники Сторон, уполномоченные на ведение переговоров и заключение сделок.
Иностранная валюта—денежные единицы любых признанных международным сообществом стран, кроме Российской Федерации.
Ценная бумага—документ, удостоверяющий с соблюдением установленной формы обязательных реквизитов, имущественных прав, осуществление и передача которых возможны только при его предъявлении, либо в случаях, установленных или предусмотренных законом, при доказательстве закрепления своих прав владения ценной бумагой в специальном реестре.
Рабочий день — день, в который на межбанковском валютном рынке банки совершают сделки, и в который банки открыты для проведения операций в г. Москве.
Рабочее время — промежуток с 9 часов 30 минут утра
до 18 часов вечера.
Дата валютирования — день осуществления платежей в валюте (валютах) заключенной сделки, который является рабочим днем для каждого из лиц, осуществляющих расчеты по сделке.
Кредит — предоставление денежных средств одной Стороной другой Стороне на условиях срочности, возвратности и платности.
Кредитор — Сторона, предоставляющая кредит другой стороне.
Должник — Сторона, получающая кредит от другой
Стороны.
Продавец—Сторона, которая по условиям каждой конкретной сделки передает в собственность иностранную валюту или ценные бумаги.
Покупатель - Сторона, которая по условиям каждой конкретной сделки принимает в собственность и оплачивает иностранную валюту или ценные бумаги.
3. НАЗНАЧЕНИЕ ДИЛЕРОВ
3.1. Стороны определяют список дилеров, уполномоченных вести переговоры и заключать сделки по каждому виду сделок.
3.2. Полномочия дилеров на ведение переговоров и заключение сделок подтверждаются доверенностями, выдаваемыми Сторонами. Каждая доверенность должна содержать фамилию, имя, отчество, должность и образец подписи дилера и скрепляется печатью Стороны. Стороны обмениваются доверенностями перед началом операций по каждому виду сделок.
3.3. Изменения в составе дилеров проводятся Сторонами путем отзыва действующих и предоставления новых доверенностей.
4. ВЕДЕНИЕ ПЕРЕГОВОРОВ И ЗАКЛЮЧЕНИЕ СДЕЛОК
4.1. Условия сделок, заключаемых в соответствии с настоящим Соглашением, определяются в каждом конкретном случае путем проведения переговоров между уполномоченными сотрудниками Сторон по телефону или посредством системы REUTERS DEALING 2000.
4.2. Основными условиями валютной конверсионной сделки, подлежащими обязательному согласованию между уполномоченными дилерами, являются:
валюта и контрвалюта сделки;
сумма сделки;
курс сделки (для сделок типа «своп» также курс контрсделки);
дата валютирования (для сделки типа «своп» — также дата валютирования контрсделки);
платежные инструкции.
4.2.1. В соответствии с настоящим Соглашением Стороны могут заключать следующие виды сделок:
сделки по купле/продаже иностранной валюты за валюту Российской Федерации или за другую иностранную валюту по курсу, согласованному Сторонами на момент заключения сделки, при условии обмена валютами на второй рабочий день после заключения сделки (именуемыми в дальнейшем Сторонами сделки «спот»);
сделки по купле/продаже иностранной валюты за валюту Российской Федерации или за другую иностранную валюту по курсу, согласованному Сторонами на момент заключения сделки, с поставкой средств в иной срок, чем по сделкам на условиях «спот» (сделки типа «аутрайт» — сделки сроком «сегодня», «завтра» и сделки типа «форвард»);
сделки по купле/продаже иностранной валюты за валюту Российской Федерации или за другую иностранную валюту с одновременной контрсделкой при условии расчетов по ним на разные даты валютирования (сделки «своп»);
иные сделки по купле-продаже иностранной валюты, не противоречащие действующему законодательству Российской Федерации.
4.3 Основными условиями сделок по предоставлению Межбанковских кредитов, подлежащими обязательному согласованию между уполномоченными дилерами, являются:
валюта сделки;
сумма сделки;
сроки предоставления кредита (начальная и конечная даты валютирования);
процентная ставка;
платежные инструкции.
4.3.1. Проценты за пользование кредитом начисляются с даты списания средств с корреспондентского счета Кредитора на счет Должника по дату, установленную сделкой между Сторонами.
4.3.2. Досрочный возврат средств по межбанковским кредитам возможен только с согласия Кредитора при условии уведомления о досрочном возврате в письменной форме не менее, чем за три рабочих дня.
При досрочном возврате средств по межбанковским кредитам без согласия Кредитора Должник выплачивает проценты, начисленные на всю сумму межбанковских кредитов до даты погашения, зафиксированной в сделке между Сторонами.
4.3.3. В случае если полученная от Должника сумма средств, направленная на погашение задолженности по кредиту, недостаточна для погашения всех обязательств перед Кредитором, определяется следующая очередность погашения обязательств:
пени (штрафные санкции), в соответствии с п. 8.1 настоящего Соглашения;
начисленные проценты за пользование кредитом;
сумма кредита (основной долг).
4.4. Сделка признается заключенной после обмена Сторонами сообщениями, содержащими идентичные условия сделки по телексу (Приложения 1 и 2 — для сделок по предоставлению межбанковских кредитов), либо по системе SWIFT (Приложение 3—для сделок по предоставлению межбанковских кредитов), либо подтверждение Сторонами заключения сделки и ее условий по системе REUTERS-DEALING, являющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения, и достоверными подтверждениями, что сообщение или подтверждение поступило от Стороны по сделке.