Ответственность перевозчика по договору морской перевозки грузов и общая и частная аварии
Букинг-нот является заявкой грузоотправителя для бронирования на судне, совершающем очередной рейс, места для определенной партии груза. Букинг-нот за подписью грузоотправителя вручается перевозчику или его агенту и, скрепленный подписью последнего, обретает характер договора морской перевозки. Применяют его в линейном плавании.
Берс-нот - разновидность договора морской перевозки, который может применяться как в трамповом, так и в линейном судоходстве. В том случае, когда в трамповом судоходстве судно отфрахтовано на перевозку партии груза, не обеспечивающую полной загрузки судна, перевозчик старается получить дополнительный груз и погрузить его на том же причале, на котором производится погрузка судна. Договор на перевозку таких дополнительных партий груза оформляется в форме берс-нота.
Фиксчур-нот применяют в трамповом судоходстве для фиксирования факта заключения сделки о фрахтовании судна до подписания договаривающимися сторонами чартера. После подписания чартера фиксчур-нот теряет силу как доказательство наличия и содержания договора морской перевозки.
Это основные виды договоров, в то же время чартер имеет свои подвиды: рейсовый чартер, бербоут-чартер, тайм-чартер, димайз-чартер. Поскольку эти договоры имеют разную правовую природу, следовательно и объем ответственности перевозчика будет различным. Перевозка по чартеру осуществляется на определенных условиях: для размещения груза предоставляется все судно, его часть или определенные судовые помещения. В этом заключается основное отличие чартера от договора морской перевозки по коносаменту. Отмеченная отличительная особенность чартера обуславливает своеобразие правомочий капитана в отношении размещения груза на зафрахтованном судне. В предоставляемых помещениях судна груз размещается по усмотрению капитана. Однако в соответствии с условиями чартера капитан обязан отвести для размещения груза все помещения, в которых может перевозиться груз, их часть или обособленное указанное в чартере грузовое помещение /трюм, твиндек и др./. Если по условиям чартера для перевозки был зафрахтован определенный трюм судна, капитан не вправе распорядиться разместить груз в другом трюме или твиндеке судна. Кроме того, он обязан выполнить требования отправителя об удалении постороннего груза из предоставленных судна, части судна или судового помещения. В чартере прежде всего согласовываются обязанности, касающиеся подачи судна в порт погрузки в установленные сроки и предъявления груза к перевозке, т.е. регулируются отношения сторон, складывающиеся еще до принятия груза. Вместе с тем чартер определяет права и обязанности, относящиеся к самой транспортировке груза и его выдаче. Поэтому фрахтовщик - сторона договора, принявшая на себя обязанность оказать транспортную услугу,-помимо подачи судна должен доставить груз в порт назначения и выдать его получателю. Фрахтователь - другая сторона договора, получившая право требовать, чтобы груз был размещен на судне на определенных условиях и перевезен в порт назначения, - обязан, помимо предьявления груза, передать фрахтовщику документы, касающиеся груза, и уплатить за перевозку установленную плату.
Отношения, возникающие из перевозки груза с условием предоставления судна, оформляются, как правило, путем составления отдельного документа - чартера. Поэтому понятие "чартер" употребляется в правовой и коммерческой литературе в двух разных значениях: во-первых, под чартером понимается двусторонний договор, во-вторых, чартер - это документ, в котором последовательно излагаются условия такого договора. В стандартную проформу чартера, отпечатанную типографским способом, могут быть внесены дополнения. Наоборот, по соглашению сторон определенные условия стандартного чартера могут быть исключены или изменены. Иногда к чартеру, прилагается специальное дополнение в виде нескольких пунктов, согласованных сторонами, - аддендум. Важное место занимают в чартере данные о судне, на котором предполагается перевезти груз, - его наименование, род двигателя, флаг, чистая грузоподъемность, валовая и чистая грузовместимость, класс, условие о мореходности. Замена судна, наименование которого указано в чартере, возможна лишь с согласия фрахтователя. Если, следовательно, капитан видит, что в порт погрузки направлено иное судно, чем то, которое обозначено в чартере, он может парировать возражения фрахтователя ссылкой на условия чартера о замене или согласие фрахтователя на замену, данное фрахтовщику после заключения договора. Он также вправе вступить в переговоры с фрахтователем в целях получения такого согласия. По российскому праву согласия фрахтователя не требуется в случаях перегрузки вследствие технической необходимости, возникшей после начала погрузки. При оценке условия чартера о мореходности судна капитан должен учитывать, что оно действительно лишь постольку, поскольку не противоречит обязательным требованиям КТМ. Отсутствие в чартере условия о мореходности или неполнота этого условия не означают, что обязанности фрахтовщика по приведению судна в мореходное состояние суживаются по сравнению с требованиями КТМ. Капитан обязан в той мере, в какой это зависит от него, содействовать приведению судна в мореходное состояние. Если устранение немореходности судна выходит за пределы возможностей капитана, он должен поставить вопрос об устранении тех или иных неисправностей перед фрахтовщиком. При этом капитан не обязан выполнять требования фрахтователя об оснащении судна механизмами и приспособлениями, которые нельзя считать обычной принадлежностью судна. В изъятии из этого правила при перевозке насыпных грузов предоставление леса для шифтинг-бордсов и их установка лежат на обязанности судовладельца. В тесной связи с условиями чартера о портах погрузки и выгрузки находятся включаемые в чартер оговорки "так близко, как судно может безопасно подойти" и о безопасном порте. Оговорка "так близко, как .", следующая в чартере после указания порта погрузки или выгрузки, освобождает перевозчика от ответственности за то, что судно не достигло порта погрузки или выгрузки. Следовательно, на пути судна в порт капитан вправе остановить его у той черты, за которой дальнейшее продвижение судна представляется опасным, потребовав от фрахтователя, чтобы груз был доставлен в порт с помощью лихтеров. Расходы по лихтеровке несет фрахтователь. Оговорка о безопасном порте, как правило, содержится в чартерах, предоставляющих фрахтователю право последующего выбора порта. Оговорка дает право капитану, признавшему порт небезопасным, отказаться от выполнения распоряжения фрахтователя о подаче судна в порт. Если же капитан при следовании в порт разумно выполняет распоряжения фрахтователя, но при этом судно получает повреждения, фрахтовщик имеет право на возмещение причиненного ущерба. В случае, когда капитан пренебрегает опасностью, угрожающей судну, ответственность за ущерб в той или иной степени может быть возложена на фрахтовщика. Практически в чартерах во всех случаях содержатся сведения о грузе - его точное наименование или указания его рода либо обозначение пределов, в которых фрахтователю принадлежит право выбора конкретного вида груза, количество груза и единицы его измерения или условие о полном грузе. Как в случаях, когда в чартере определен только род груза, так и тогда, когда к перевозе может быть предъявлен груз одного из видов, названных в чартере, право выбора конкретного груза должно быть реализовано фрахтователем в порту погрузки. Капитан обязан осуществлять контроль за тем, чтобы выбор был сделан в рамках, обусловленных в чартером.