Процедура заключения международных договоровРефераты >> Гражданское право и процесс >> Процедура заключения международных договоров
В случаях заявления оговорки к договору, открытому для присоединений, согласие сторон, уже являющихся его участниками, с оговоркой презюмировать, разумеется, нельзя.
Допустимость оговорки с точки зрения ее содержания.
В связи с изучением вопроса об оговорках необходимо установить, что может быть признано оговоркой «существенной» и что—оговоркой «не существенной».
Прежде всего вызывает возражение сама терминология. Любая оговорка существенна, иначе она не заявлялась бы. Еще менее удачным является выражение «второстепенная оговорка», употребляемое некоторыми авторами[71].
Правильнее было бы говорить о «допустимой» и «недопустимой» оговорках, поскольку это более определенно передает смысл, который вкладывается в эти понятия.
Что же представляют собой «допустимая» и «недопустимая» оговорки ?
Найти тут какой-либо критерий очень трудно Представляется правильным лишь установить, что допускаются только те оговорки, которые не противоречат самой цели конвенции. В этом случае возникает необходимость разделения постановлений конвенции на две категории—составляющие и не составляющие ее предмет и цель. Даже если исходить из предположения, что такое разделение (теоретически вполне возможное, а на практике весьма маловероятное) проведено, всё же очень трудно найти какое-либо иное основание для такого различия, кроме основания субъективного.
Действительно, если государство А делает оговорку, которую государство В считает соответствующей, а государство С – не соответствующей предмету и цели конвенции, то обычно нет никакого объективного мерила, при помощи которого можно было бы установить, кто же прав.
Возможность обращения в Международный Суд сути дела не меняет хотя бы потому, что возможностью этой могут не воспользоваться.
Даже в том случае, если конвенция предусматривает юрисдикцию Международного Суда по спорам о толковании или применении ее постановлений и кто-либо из участников обратится в Суд, может возникнуть ряд дополнительных юридических затруднений и проблем.
Очевидно, что никак не следует смешивать оговорки к определенной статье конвенции с оговорками общего характера, которые становятся иногда просто заявлениями о том, что государство, сделавшее такую оговорку, может уклониться от необходимости соблюдать договор.
Таким примером может служить оговорка Великобритании к пакту Бриана — Келлога о том, что запрет войны может не распространяться на местности, в которых данное государство жизненно заинтересовано; сюда же следует отнести оговорки, в которых государство заявило бы, что действие заключаемой конвенции не прекращает применения расходящихся с ней законов этого государства. Совершенно абсурдной была бы любая оговорка к статье I Конвенции о геноциде
С этой точки зрения, очевидно, будет неправильным считать «недопустимой» оговорку, направленную главным образом на ограждение той политики, тех принципов, которые хотя и не обязательно являются объектом отдельных положений конвенции, но тем не менее этими постановлениями могут быть затронуты (Такова, например, оговорка СССР к ст.IX Конвенции о геноциде, касающаяся вопросов, связанных с юрисдикцией Международного Суда).
Особый характер оговорки неизменности обстоятельств.
Одной из проблем, имеющих принципиально важное значение как для международного, так и для гражданского права, является оговорка неизменности обстоятельств.
Оговорка неизменности обстоятельств существенно отличается от того, что принято называть оговоркой к договору. Она не является формальным заявлением государства или актом государственной власти, которым государство придает отдельным положениям договора или всему договору в целом особый, определенный смысл.
Это — молчаливая договоренность о том, что соглашение остается в силе, пока будет неизменным порядок вещей, послуживший основой для заключения этого соглашения. Форма такой договоренности обусловлена не тем, что стороны были в принципе за бесконечно долгое, не зависящее от внешних условий соблюдение правила pacta sunt servanda, a тем, что ни один составитель договора не в состоянии предусмотреть все события, которые могут произойти в будущем и в корне изменить обстановку
Сам термин «оговорка» может быть применен в данном случае с большой натяжкой. Правильнее было бы говорить не об оговорке (фр. reserve, англ. reserve), а об «условии неизменности обстоятельств», тем более что слово clausula (фр. clause) переводится именно как «условие», но отнюдь не как «оговорка».
Глава 5. Регистрация и официальное опубликование международных договоров.
§1. Депозитарий многосторонних договоров.
Под термином «депозитарий» понимается хранитель оригинального текста многостороннего договора и всех относящихся к нему документов (заявлений, оговорок, деклараций о присоединении, денонсации и т.д.). Однако, как мы увидим, функции депозитария не ограничиваются одним только хранением договора, а носят более разнообразный характер.
Депозитарием может быть одно или несколько государств, международная организация или главное исполнительное должностное лицо такой организации. Так, Генеральный секретарь ООН осуществляет функции депозитария целого ряда многосторонних договоров, заключенных в рамках Организации Объединенных Наций, еще раньше — Лиги наций.
Депозитарий определяется обычно участвующими в переговорах государствами или в самом договоре, или каким-либо иным порядком. Обычно им назначается государство, на территории которого состоялась международная конференция, разработавшая и принявшая данный договор, или компетентный орган международной организации, если договор был принят в рамках организации.
Депозитарий играет важную роль в нормальном функционировании многостороннего договора. Это объясняется особенностями и характером его прав и обязанностей как по отношению к самому международному договору, так и по отношению к участвующим или присоединяющимся к нему государствам. В связи с трудностями, которые встречаются на этом пути, появилась практика назначения нескольких депозитариев одного многостороннего договора. Так, в Договоре 1963 года о запрещении испытаний ядерного оружия, в Договоре о нераспространении ядерного оружия и некоторых других—три равноправных государства-депозитария: СССР, США и Великобритания.
В целях более четкого осуществления своих функций государства-депозитарии, когда их несколько, согласовывают свои действия. Они информируют друг друга о правовом статусе многостороннего договора, числе государств-участников, присоединениях новых государств, согласовывают день открытия договора для подписания. Так, по согласованию между СССР, США и Великобританией—депозитариями Конвенции о запрещении разработки, производства и накопления запасов бактериологического (биологического) и токсинного оружия и об их уничтожении, одобренной на XXVI сессии Генеральной Ассамблеи ООН, конвенция была открыта одновременно для подписания 10 апреля 1972 г. в трех столицах государств-депозитариев: Москве, Вашингтоне и Лондоне.