Процедура заключения международных договоров
Рефераты >> Гражданское право и процесс >> Процедура заключения международных договоров

Выражение «принятие международного договора» — сравнительно новое в международном праве. Однако но­визна здесь скорее терминологическая, чем по существу. Об этом свидетельствует договорная практика государств и тот факт, что одни и те же процессы называются в од­них случаях принятием договора, в других — присоеди­нением к нему. Так, в ст.79 Устава Всемирной органи­зации здравоохранения говорится: «Государства могут присоединиться к настоящему Уставу путем:

Ø подписания без оговорок в отношении его утверж­дения;

Ø подписания под условием его утверждения с последующим принятием или

Ø принятия.

Принятие осуществляется вручением формального документа Ге­неральному секретарю ООН[45]».

Похожие постановления о принятии имеются в конвенции ИМКО (ст.57), Уставе ЮНЕСКО (ст.XV). При­нятие предусмотрено в Уставе МОТ (ст.36). Однако другие многосторонние договоры, в том числе и учредительные акты специализированных учреждений ООН, в таких же случаях говорят о присоединении. Так, в ст.33 конвенции Всемирной метеорологической организации сказано: «Согласно ст.3 настоящей конвенции, присоедине­ние к конвенции происходит путем передачи на хранение Правительству Соединенных Штатов Америки материа­лов присоединения .[46]»

О присоединении говорится также в ст.16 междуна­родной конвенции электросвязи и др.

Во всех указанных случаях термин «присоединение» означает то же, что и «принятие». Это особенно ясно вид­но из Устава ВОЗ, где прямо сказано, что государства могут присоединяться к нему путем принятия.

В других случаях принятие может применяться вме­сто ратификации, когда международный договор по ха­рактеру его объекта и целям не нуждается в ратифика­ции. Этой цели служит формулировка «подписание при условии принятия».

Ввиду разнообразия постановлений конституций раз­личных государств в некоторых случаях, для того, чтобы не ставить в зависимость от них вступление государств в международные договоры, в последних предусматривает­ся или ратификация, или принятие.

В договорной практике встречается еще выражение «принятие договора к сведению». Например, Женевское соглашение 1973 года о прекращении войны и восстанов­лении мира во Вьетнаме и протоколы к нему были тор­жественно приняты и одобрены всеми участниками конфе­ренции в специальном Акте международной конференции по Вьетнаму, в том числе СССР, который, как известно, не был участником этого соглашения и протоколов. Со­гласно ст.3, «стороны, подписавшие настоящий Акт, торжественно принимают к сведению обязательства, взятые на себя Сторонами, подписавшими Соглашение и Прото­колы, строго уважать и неукоснительно выполнять Со­глашение и Протоколы[47]».

Такое «принятие к сведению», хотя оно само по себе, не делает государство участником международного дого­вора, тем не менее придает ему еще больший авторитет и дает дополнительную гарантию соблюдения.

И наконец, некоторые юристы считают, что сущест­вует еще понятие окончательного принятия международ­ного договора, охватывающее любую форму выражения согласия государств на обязательность для них дого­вора.

Следует, однако, иметь в виду, что Венская конвен­ция о праве международных договоров понятия «оконча­тельное принятие договора» не знает.

Термин «утверждение», или «конфирмация», означает окончательное одобрение международного договора пра­вительством или другим органом, если заключение дого­вора относится к его компетенции.

В таком понимании утверждение как форму согласия государства на обязательность для него международного договора нужно отличать от предварительного утверж­дения или одобрения правительством, осуществляемых до ратификации и даже до подписания международного договора. Указанные акты носят внутригосударственный характер и не являются выражением согласия государ­ства на обязательность для него договора.

Утверждение, как и принятие, применяется в тех случаях, когда договор по характеру объекта и цели не нуждает­ся в ратификации. Этот термин часто встречается также в таком сочетании, как «подписание при условии утверж­дения».

Термин «утверждение» применяется также к догово­рам, заключенным международными организациями. В этом случае утверждение осуществляется главными органами международных организаций. Так, на основа­нии Устава ООН Генеральная Ассамблея уполномочена утверждать соглашения, заключаемые Экономическим Социальным Советом со специализированным учрежде­нием об условиях его связи с ООН (ст.63 Устава ООН), а также соглашения об опеке, заключенные между «уп­равляющей властью» (практически это всегда государ­ство-опекун) и ООН (от имени ООН в отношении нестра­тегических территорий здесь выступает Генеральная Ас­самблея).

Утверждение таких соглашений Генеральной Ассамб­леей является окончательным актом, придающим им обя­зательную юридическую силу.

Таким образом, принятие и утверждение выполняют в каждом отдельном случае функции ратификации или при­соединения. Следует добавить, что здесь есть сущест­венные отличия в оформлении указанных актов. По срав­нению с ратификационными грамотами документы о при­нятии и утверждении не имеют такого торжественного вида и четко установленной формы. Это обычно нота или письма, которые подписываются от имени правительства министром иностранных дел и даже его заместителем.

Особым случаем было утверждение (а не ратифика­ция) Президиумом Верховного Совета СССР междуна­родного договора (соглашения об установлении дипло­матических отношений с ФРГ). В указе от 24 сентября 1955 г. об утверждении этого соглашения (оно было офор­млено в виде обмена письмами между Председателем Совета Министров СССР и федеральным канцлером ФРГ) говорилось:

«Рассмотрев предложение Совета Министров СССР об установлении дипломатических отношений между Со­ветским Союзом и Германской Федеративной Республи­кой, Президиум Верховного Совета СССР постановляет:

Соглашение об установлении дипломатических отношений между Союзом Советских Социалистических Республик и Германской Федеративной Республикой, достигнутое в Москве 13 сентября 1955 г. , утвердить[48]».

В отличие от ратификации, оформление и обмен ра­тификационными грамотами в этом случае не предусма­триваются.

В ст.20 ФЗ «О международных договорах РФ» в подпункте «а» устанавливается, что в отношении заключаемых от имени РФ и подлежащих утверждению, принятию международных дого­воров по вопросам, указанным в п. 1 ст.15, утверждение, принятие осу­ществляются в форме федерального закона в порядке, определенном ст.17 для ратификации договоров. Другими словами, если международ­ный договор устанавливает иные правила, чем предусмотренные зако­ном (исполнение договора требует изменения действующих или приня­тия новых федеральных законов), или его нормы регулируют вопросы, перечисленные в подпунктах «б», «в», «г», «д» п. 1 ст.15, а из договора следует (иным образом установлено), что он подлежит утверждению, принятию, то согласие на его обязательность для РФ дается путем ут­верждения, принятия в форме федерального закона.


Страница: