Анимистическая теория религии Э. Б. Тайлора
Рефераты >> Религия и мифология >> Анимистическая теория религии Э. Б. Тайлора

Существуют ли теперь или существовали ли прежде племена людей, столь низкие по своей культуре, что у них не было никаких религиозных поня­тий? Практически это является вопросом о всеобщности религии, вопросом, на который в течение стольких столетий отвечали то утвердительно, то отрица­тельно и в обоих случаях с уверенностью.

Первичной религией человечества принято считать анимизм. Этим тер­мином многие исследователи религии обозначают комплекс различных культов, основанных на вере в духов -- потусторонних невидимых существ, связанных с силами природы и влияющих на человека. Считается, что анимизм является главной формой архаичной веры и присущ человеческому обществу на ранних стадиях развития. Сам термин был введен в XIX веке знаменитым английским этнологом Эдуардом Бернеттом Тайлором. Он обозначил им первобытную ре­лигию, созданную, по его мнению, "дикарем-философом", пытавшимся понять причины бытия. Сейчас употребление этого термина часто подвергается кри­тике.

Рассмотрим что же такое анимизм с точки зрения Э. Б. Тайлора.

Первое, что представляется необходимым при систематическом изуче­нии религий примитивных обществ, -- это определение самой религии. Если в этом определении требовать для религии верования в верховное божество или суд после смерти, поклонения идолам, обычаев жертвоприношения или других каких-либо более или менее распространённых учений или обрядов, то, ко­нечно, придётся исключить многие племена из категории религиозных. Но столь узкое определение имеет тот недостаток, что оно отождествляет религию ско­рее с частными проявлениями верований, чем с более глубокой мыслью, кото­рая лежит в основе их. Целесообразнее всего будет просто принять за опреде­ление минимума религии верование в духовных существ.

Мы намерены проследить здесь под именем анимизма глубоко присущее человеку учение о духовных существах, которое служит воплощением спири­туалистической философии в противоположность материалистической. Ани­мизм не представляет нового технического термина, хотя и употребляется те­перь очень редко. Название это употреблялось для обозначения учения Шталя. Анимизм Шталя представляет возрождение и развитие в соответствующей времени научной форме древнеклассической теории, которая отождествляла жизненное начало с душой.

Является ли древний анимизм первичным образованием, присущим низ­шим ступеням развития культуры, или же он состоит полностью или частично из верований, образовавшихся на низшей ступени культуры и перешедших путём приспособления или вырождения в примитивные общества? Доводы в пользу первого мнения, хотя и не имеющие характера бесспорных доказательств, яв­ляются достаточно основательными и не встречают до сих пор опровержений, равных по силе. Анимизм племён, находящихся на низшей стадии развития культуры, связан непосредственно со свидетельством чувств и, по-видимому, первоначально основан на нём. Он представляет собой систему, которая в полном согласии с разумом могла бы существовать в человеческом роде, если бы даже он нигде не поднимался выше дикого уровня. Однако учения прими­тивного анимизма всё более и более видоизменяются в сложном анимизме, приспособляясь к новым и развивающимся условиям культуры. Поэтому в раз­витом и сложном анимизме древние религиозные представления сохраняются рядом с другими, особыми верованиями, которые даже в зачаточном виде едва ли могут быть найдены в религиях примитивных племён.

Характер учения о душе у примитивных обществ можно выяснить из рас­смотрения его развития. По-видимому, мыслящих людей, стоящих на низкой ступени культуры, всего более занимали две группы вопросов. Они старались понять, во-первых, что составляет разницу между живущим и мёртвым телом, что составляет причину бодрствования, сна, экстаза, болезни и смерти? Во-вторых, что такое человеческие образы, появляющиеся в снах и видениях? Видя эти две группы явлений, древние дикари-философы, вероятно, прежде всего сделали само собой напрашивающееся заключение, что у каждого чело­века есть жизнь и есть призрак. То и другое, видимо, находится в тесной связи с телом: жизнь даёт ему возможность чувствовать, мыслить и действовать, а призрак составляет его образ, или второе "я". И то и другое, таким образом, от­делимо от тела: жизнь может уйти из него и оставить его бесчувственным или мёртвым, а призрак показывается людям вдали от него.

Дикарям-философам не трудно было сделать и второй шаг. Мы это ви­дим из того, как было крайне трудно цивилизованным людям уничтожить это представление. Дело заключалось просто в том, чтобы соединить жизнь и приз­рак. Если и то и другое присуще телу, почему бы им не быть присущими друг другу, почему бы им не быть проявлениями одной и той же души? Следова­тельно, их можно рассматривать как связанные между собой. В результате и появляется общеизвестное понятие, которое может быть названо призрачной душой, духом-душой. Понятие о личной душе, или духе, у примитивных об­ществ может быть определено следующим образом. Душа есть тонкий, неве­щественный человеческий образ, по своей природе нечто вроде пара, воздуха или тени. Она составляет причину жизни и мысли в том существе, которое она одушевляет. Она независимо и нераздельно владеет личным сознанием и во­лей своего телесного обладателя в прошлом и настоящем. Она способна поки­дать тело и переноситься быстро с места на место. Большей частью неосязае­мая и невидимая, она обнаруживает так же физическую силу и является людям спящим и бодрствующим, преимущественно как фантасм, как призрак, отде­лённый от тела, но сходный с ним. Она способна входить в тела других людей, животных и даже вещей, овладевать ими и влиять на них.

Хотя это определение не может иметь всеобщего применения, оно до­вольно широко, чтобы быть принятым за норму, изменяющуюся в силу больших или меньших различий между отдельными народами. Для понимания расхожих понятий о человеческой душе, или духе, будет полезно обратить внимание на те слова, которые найдены были удобными для выражения их. Дух, или приз­рак, являющийся спящему или духовидцу, имеет вид тени, и, таким образом, последнее слово вошло в употребление как выражение души. В понятие о душе, или о духе, вкладываются атрибуты и других жизненных проявлений. Так, различные народы связывали душу с сердцем, кровью, взглядом и дыханием.

Для понимания расхожих представлений о человеческой душе, или духе, будет полезно обратить внимание на те слова, которые найдены были удоб­ными для выражения их. Дух, или призрак, являющийся спящему или духо­видцу, имеет вид тени, и, таким образом, последнее вошло в употребление для выражения души. Так, у тасманийцев одно и то же слово обозначает дух и тень. Караибы, связывая пульсацию сердца с духовными существами и признавая, что душа человека, предназначенная для будущей вечной жизни, живет в сердце, вполне логично употребляют одно и то же слово для обозначения “души, жизни и сердца”. Связь между душой и кровью, признаваемая каренами и папуасами, ярко выражена в еврейской и арабской философии. Связь между жизнью человека и зрачком глаза известна у европейского простонародья, ко­торое не без основания видит признак колдовства или приближающейся смерти в исчезновении зрачкового образа в помутившемся глазе больного. Акт дыха­ния, столь характерный для высших животных при жизни, прекращение кото­рого так тесно совпадает с прекращением этой последней, много раз, и весьма естественно, отождествлялся с жизнью или душой.


Страница: