Внешнеторговый договор купли-продажи
Рефераты >> Гражданское право и процесс >> Внешнеторговый договор купли-продажи

К подобного рода обстоятельствам относятся, в первую очередь, стихийные бедствия: землетря­сения, наводнения, пожары, эпидемии и т. п. Со­ставители контрактов часто называют их “обстоя­тельствами непреодолимой силы”. Употребление данного термина в контрактах, оформляющих сделку между предприятиями одной и той же страны, обычно не вызывает никаких сомнений и споров.

Однако используя его в тексте контракта, за­крепляющего внешнеторговую сделку, в которой сторонами выступают предприятия различных стран, следует иметь в виду, что он не имеет точ­ного соответствия в иностранных языках. Поэто­му, если возникнет необходимость истолкования указанного термина, возможно неразрешимое противоречие.

Во избежание разночтений в терминологии кон­тракта используемые в его тексте термины необ­ходимо разъяснять. Недопустимо при формули­ровке статьи внешнеторгового контракта об усло­виях освобождения от ответственности ограничи­ваться ссылкой на обстоятельства непреодолимой силы, не разъясняя при этом смысл этого понятия.

Разъяснение может быть двояким. Вот, к при­меру, вариант определения обстоятельств непрео­долимой силы: “Непреодолимая сила—это внеш­ние и чрезвычайные события, не существовавшие во время подписания договора и возникшие поми­мо воли Продавца и Покупателя. Наступлению и действию этих событий стороны не могли воспре­пятствовать с помощью мер и средств, применения которых в конкретной ситуации справедливо тре­бовать и ожидать от стороны, подвергшейся дей­ствию непреодолимой силы”.

Кроме того, смысл употребляемого в тексте кон­тракта термина “обстоятельства непреодолимой силы” можно разъяснить прямым перечислением тех конкретных явлений, которые при этом подра­зумеваются сторонами.

Перечень обстоятельств непреодолимой силы должен быть исчерпывающим. Поэтому здесь не­обходимо избегать словосочетаний типа “как на­пример”, оставляющих перечень открытым. Целе­сообразнее использовать словосочетания типа “как-то”, “а именно”, после которых следует толь­ко исчерпывающий перечень обстоятельств не­преодолимой силы.

В тексте внешнеторгового договора купли-про­дажи к обстоятельствам непреодолимой силы не­редко относят забастовку. По-моему, это создает возможность для той или иной стороны избежать при случае ответственности за неисполнение до­говора. Ведь забастовка вполне может быть спро­воцирована. Другое дело—общенациональная за­бастовка, цель которой—добиться изменения по­литики руководства страны. В контракте необхо­димо оговорить, какую забастовку стороны будут рассматривать как обстоятельство, освобождаю­щее от ответственности за просрочку поставки товара или неисполнение договора.

К числу обстоятельств непреодолимой силы, препятствующих исполнению договора, желатель­но относить только такие, которые невозможно предвидеть или предотвратить при любых усилиях сторон договора. Поэтому вряд ли целесообразно включать в их перечень действия государственных органов или должностных лиц, препятствующие исполнению договорных обязательств, если дейст­вия эти вполне прогнозируемы.

Тем не менее при определенных условиях об­стоятельства данного рода должны рассматривать­ся как фактор, освобождающий сторону, подверг­шуюся их воздействию, от ответственности за просрочку поставки или неисполнение договора вообще. Необходимо только сделать оговорку, что освобождение от ответственности наступает лишь, при условии, что были предприняты все разумные меры по преодолению вызванного ими препятст­вия к исполнению договора.

Для обозначения последнего рода обстоя­тельств, думается, лучше использовать термин “обстоятельства (препятствия) вне контроля”, а не “обстоятельства непреодолимой силы”. Указан­ный термин используется в законодательстве Франции и в Конвенции ООН 1980 года “О дого­ворах международной купли-продажи”, ч. I ст. 79 которой гласит: “Сторона не несет ответственно­сти за неисполнение любого из своих обязательств, если докажет, что оно было вызвано препятстви­ем вне ее контроля и что от нее нельзя было ра­зумно ожидать принятия этого препятствия в рас­чет при заключении договора либо избежания или преодоления этого препятствия или его последст­вий”.

На мой взгляд, приведенная статья вполне мо­жет быть включена в текст контракта.

На практике нередки ситуации, когда исполне­ние договорных обязательств—к примеру, по­ставка каких-либо изделий — не осуществляется из-за невыполнения третьим лицом своих обяза­тельств. Должно ли подобное неисполнение рас­сматриваться как обстоятельство, освобождающее от ответственности?

В данной ситуации необходим достаточно гибкий подход. Если основанием освобождения от ответственности принимается любое неисполне­ние обязательств третьим лицом, то тем самым для продавца-поставщика изделий создаются слишком благоприятные условия. Действительно, если третье лицо не выполняет своих обязательств в отношении него, он может, образно говоря, сидеть сложа руки, не прилагая никаких усилий к исполнению собственного договора поставки то­вара, ибо никакой ответственности за непоставку не несет.

Если же неисполнение обязательств третьим лицом не включить в перечень обстоятельств, осво­бождающих от ответственности, то ваш партнер-поставщик, разумеется, зависящий от других по­ставщиков — третьих лиц, окажется в слишком невыгодном для себя положении и скорей всего откажется подписать контракт. Поэтому возмож­ность неисполнения обязательств третьим лицом, безусловно, должна быть предусмотрена в каче­стве основания освобождения от ответственности. Однако необходимо оговориться, что оно насту­пает лишь в случае, если сторона, в отношении которой третье лицо не выполнило своих обяза­тельств, предприняла все необходимые и разум­ные меры для устранения возникших препятствий к исполнению собственного договора.

На практике такая оговорка означает следую­щее. Если третье лицо, не выполнившее своих обя­зательств по поставке, монополист в своей сфере производственной деятельности, то сторона, в от­ношении которой существовали эти обязательства, на основании записи в контракте освобождается от ответственности за исполнение собственного договора. При наличии помимо указанного треть­его лица другого производителя подобных изде­лий сторона, относительно которой третье лицо не выполнило своих обязательств, вынуждена бу­дет заключать договор с этим производителем. При этом она понесет все дополнительные расхо­ды, если только в контракте с третьим лицом не предусмотрено иное.

Перечень обстоятельств, освобождающих от от­ветственности за просрочку поставки товара или полное неисполнение договора, должен быть не слишком узок, дабы стороны не несли ответствен­ности без вины, но и не слишком широк. Иначе договор не будет достаточно прочным. Малейшее изменение обстановки в стране поставщика това­ра или покупателя будет создавать угрозу для его исполнения.

Ниже предлагаются два варианта рассматривае­мой статьи — развернутый и упрощенный.

Вариант 1.

VIII. Освобождение от ответственности.

8.1. Продавец и Покупатель освобождаются от ответст­венности за частичное или полное неисполнение обяза­тельств по настоящему контракту, если оно явилось следст­вием обстоятельств непреодолимой силы.


Страница: