Договорная практика туроператора
Ущерб, нанесенный туристу непредставлением или некачественным предоставлением забронированных услуг, может (по договоренности партнеров) компенсировать отправляющая фирма с последующими взаиморасчетами.
Если турист по собственной инициативе без уважительных на то причин отказывается от некоторых из заказанных услуг (например, экскурсии), то его требование о компенсации остается неудовлетворенным. Это же касается и случаев опоздания по вине туриста на самолет, поезд, автобус или другие транспортные средства - здесь дополнительные расходы относятся за счет туриста, если иное не предусмотрено в его страховке.
Причиненный туристом своими действиями ущерб принимающей фирме, как правило, компенсируется на месте или по договоренности - счет направляется фирме-организатору путешествия.
Форс-мажорные обстоятельства. В контракте следует перечислить форс-мажорные обстоятельства или обстоятельства непреодолимой силы. Таких обстоятельств большое количество: землетрясения, пожары, штормы, ураганы, извержения вулканов, наводнения, военные действия, блокады, забастовки, эпидемии и т.п.
Партнерам следует договориться о порядке взаимодействия в случае наступления таких обстоятельств: отсрочки выполнения контракта или его прекращения при невозможности исполнения.
При этом определяется порядок и перечень документов, подтверждающих наступление и продолжительность действия форс-мажорных обстоятельств.
Особые условия. К ним, как правило, относятся обязательства партнеров о неразглашении содержания контракта и другой коммерческой информации, а также запрете ее передачи третьим лицам без согласия партнеров.
К особым условиям в раде случаев партнеры относят:
условия сотрудничества;
ценовые факторы;
объемы услуг и др.
Порядок разрешения споров. Стороны должны стремиться урегулировать все спорные вопросы и возникшие конфликты мирным путем (путем переговоров). Если это не удается, то дело передается в арбитражный суд. Здесь очень важно выбрать местом
рассмотрения арбитражного иска Россию (арбитражный суд при Торгово-промышленной палате в Москве). Это значительно снизит расходы российского партнера, тем более что дело будет рассматриваться на русском языке.
Если партнер будет настаивать на рассмотрении дела в Женеве или Стокгольме, то это следует указать в арбитражной оговорке. Здесь же следует указать о претензионном порядке и сроках претензий.
Порядок вступления в силу, изменение и прекращение контракта. В общем случае срок действия контракта начинается с его подписания. Однако бывают и другие условия: вступление в силу контракта начинается с момента выполнения ряда условий (предоплаты, с начала календарного года и др.)
В целом в практике туризма используются четыре вида контрактов:
разовые;
годовые;
долговременные;
без указания времени окончания.
Отношения с надежным партнером оформляются, как правило, долговременным контрактом.
Прекращение контракта может наступить:
при окончании его срока;
по обоюдной инициативе сторон;
по инициативе одной стороны;
по решению арбитражного суда;
при наступлении форс-мажорных обстоятельств;
при решении или инициативе компетентных государственных органов (антимонопольного комитета, налоговой службы и т.п.).
Обычно прекращение контракта по инициативе одной из сторон сопровождается мотивированным заявлением. Прекращение контракта производится не ранее чем через три месяца после его получения.
Если прекращение контракта1 связано с издержками одной из сторон, следует оговорить порядок компенсации таких издержек.
В контракте следует также указать условия его пролангации.
Юридические адреса сторон. Для удобства ведения переписки в этом разделе следует указать:
юридический адрес;
банковские реквизиты;
телефон, телекс, факс;
реквизиты электронной почты.
При указании юридического адреса следует поставить почтовый индекс, название страны, города, улицы, номер дома. Юридический адрес зарубежного партнера указывается в соответствии с общепринятыми правилами в данной стране.
В графе «банковские реквизиты» следует указать наименование и адрес банка, номер расчетного счета, код МФО, код связи, наличие оперативной межбанковской связи по сети S.W.I.F.T.
Заключительные положения. В данном разделе указывается количество экземпляров контракта, констатируется равенство силы текстов на разных языках, а также на каком языке вариант контракта принимается за исходный. Данные положения являются необходимыми атрибутами для делопроизводства и разрешения споров в судебном порядке.
Приложения к контракту. На момент подписания контракта оформляются ряд приложений, являющихся его неотъемлемой:
ежегодный протокол;
квота мест приема туристов;
прейскурант цен на услуги;
типовые программы туров;
перечень дополнительных услуг;
соглашение о наценках к базовым ценам;
соглашение о скидках к базовым ценам и др.
Ежегодный протокол. Долгосрочный контракт по сути является генеральным соглашением, которое корректируется (дополняется) ежегодно. Данные дополнения оформляются ежегодным протоколом, являющимся неотъемлемой частью контракта. В нем указываются и согласовываются цены на туристские услуги на год, квоты мест, планы работ и размещения в аннуляционных условиях и др. В ряде случаев такой протокол может потребоваться (совместно с контрактом) в консульских службах, налоговой службе, органах учета и отчетности и др.
На практике в тексте ежегодного протокола могут появиться пункты, отличающиеся (или противоречащие) основному контракту.
В этом случае указывается, какие пункты основного контракта изменяются либо отменяются.
Подписание ежегодного протокола осуществляются по аналогии с основным контрактом.
В приложении приведены проекты текстов контрактов (генеральных соглашений) о сотрудничестве в области туризма со всеми приложениями, двуязычный (синхронный) контракт на туристское обслуживание, на приобретение туристской путевки, а также туристский ваучер, условия страхования, туристская путевка утвержденной формы, листы бронирования и др.
5. Договор с Авиакомпанией
Авиационные перевозки пассажиров в международном сообщении регулируются Варшавской Конвенцией «Соглашение для унификации основных правил международных воздушных перевозок» от 12 октября 1929 г. с изменениями и дополнениями 1955 г. и 1975 г. (в дальнейшем - Правила).
Условия данной Конвенции применяются ко всем перевозкам пассажиров и багажа по воздуху, предоставляемым перевозчиком как за полное вознаграждение, так и с учетом различных льгот (включая бесплатные перевозки), если перевозчик не предусматривает иное в своих Правилах.
Кроме того, такие Правила регулируются национальными законами, правительственными постановлениями, кодексами, в России - Воздушным кодексом Российской Федерации и утвержденными еще в СССР в 1977 г. и дополненными в 1984 г. «Правилами международных перевозок пассажиров, багажа и грузов», действующими до настоящего времени.