Сирия

Как и много веков назад, самое оживленное место города ранним утром – это рынок. Под деревянными навесами, крытыми циновками, разложены горки яблок, апельсинов, лимонов, непременная зелень, без которой не обходится ни одна трапеза сирийца. Покупатели - в основном мужчины. Это их семейная обязанность. Жена дома занята заботами о многочисленном потомстве, а муж с сумкой в руке обходит рыночные ряды, сосредоточенно и спокойно приценивается, неодобрительно щелкает языком, ощупывает товар, и все это не спеша, со знанием дела и определенным удовольствием.

С заходом солнца город пустеет. Он рано погружается в сон. Светят лишь уличные фонари да лавки, где даже в поздний час ведется торговля, рассчитанная на прибывающих моряков. Трудно поверить, что набережная всего час назад била запружена толпой гуляющих – целые семейства, стайки хорошеньких девушек и отдельно группы юношей. Если же девушка и юноша идут вместе, то они непременно обручены. На девушку, которая ему понравилась, юноша смотрит только издали, не вправе обратиться к ней, а тем более вместе прогуляться по набережной. Родители зачастую выбирают детям невест и женихов, а те покорно соглашаются. И часто жених с невестой встречаются впервые на своей свадьбе. Развод же в Латакии – явление исключительно редкое.

В Латакии интересно все – и ее история, и памятники прошлого, и традиции, и жизнь сегодняшнего дня. И побывать в этом городе стоит каждому.

11.3. Халеб.

На протяжении своей истории Халеб наблюдал огромное количество трагедий, был ареной многих жесточайших столкновений, опустошительных набегов древних народов. Стон и плач сопровождали толпы уводимых в рабство. Стены древней цитадели могли бы поведать немало рассказов о мужестве жителей города. Только за период с X по XV были совершены десятки набегов на город. Но город продолжал жить, устояв не только перед завоевателями, но и перед землетрясениями, оставившими на нем свои следы.

Жизнь Сирии на протяжении многих веков отражает Музей в Халебе. Он расположен в центре города, в светлом доме, окруженном небольшим садом. Символична судьба этого здания. Оно было выстроено во времена французского мандата и предназначалось для городского муниципалитета. Однако политические события изменили многое. Городом стали управлять сирийцы, и решением национального городского совета здание было передано музею.

У входа в музей 3 огромные фигуры из серого камня подпирают портик. Это триада из древнего арамейского города Гузана – статуи двух богов и богини. Массивные ноги богов топчут спины животных. Композиция на редкость выразительна. Пасти львов злобно оскалены, глаза сверкают, рога быка угрожающе выставлены вперед. Непропорционально огромные, с яркими белками и черными обсидианоновыми зрачками глаза богов производят неизгладимое впечатление. Этими мистическими глазами смотрит на нас сама древность. Когда-то скульптуры поддерживали портик дворца арамейского правителя. На платье женского божества Иштар выбит клинописный текст: «Это дворец Капара. Мой дед и отец умерли и стали бессмертными, но не смогли сделать того, что сделал я. Если кто-либо сотрет мое имя, чтобы поставить свое, то пусть семь его сыновей будут сожжены перед Хаддадом (главный бог Гузаны)».

От ворот музея можно прогуляться до стен цитадели, с которой виден весь Халеб – город серо-желтый, со стрелами минаретов, куполами мечетей, многоэтажными современными домами, здесь причудливо перемешаны стили эпох.

Халеб имеет самый длинный в мире крытый рынок, который почти не изменился в течение веков. До сих пор на этом огромном рынке существует корпоративная система продажи пряностей, текстиля, веревок, шатров и прочего. Чего только не встретишь здесь! В золотых рядах вам предложат кольца и серьги – старинные и самых последних моделей, чеканные пояса, височные украшения. Нависающие толстые своды создают особую атмосферу. Здесь прохладно летом, тепло и сухо зимой. Лавки на рынке совершенно не перестраивались с XV. И выглядят эти лавки действительно своеобразно. Узкие и длинные отверстия входов обрамлены деревянными створками с нарисованными на них цветными узорами. В стороне лежит огромный замок, место которому давно в музее. Ощущение возврата в глубокое средневековье дополняется видом массивных ворот хана – старого караван-сарая на территории рынка. Пуст обширный двор, где когда-то стояли нагруженные верблюды. На галереях, окружающих двор с четырех сторон, заколочены окна. Сейчас там находятся склады.

Недалеко от рынка находятся древние ворота города. Здесь множество мечетей и медресе. Красивый портал, украшенный резьбой по камню. Это медресе Шарафия, построенное в 1242 году. Сейчас в этом здании находится библиотека, известная тем, что хранит редкие манускрипты. На серых камнях внутреннего дворика белые квадраты. Один маленький – в центре, другой больший, окаймляет первый.

Среди многочисленных мечетей особое место занимает Большая мечеть Омейядов, возникшая на территории христианского храма, в свою очередь построенного на месте языческого, что весьма характерно для Сирии. Над мечетью возвышается стройный квадратный минарет, до сих пор считающийся лучшим в городе. Михраб мечети украшен дорогим деревом, инкрустированным слоновой костью.

Халеб является центром обширных сельскохозяйственных районов. Поэтому именно здесь сосредоточенны мног8очисленные предприятия по обработке оливок, сахарной свеклы, производству соков, масла, сыра. Известен на всю страну халебский пивоваренный завод, выпускающий пиво «АШ-Шарк». Большой популярностью пользуется тракторный завод, продукцию которого можно увидеть на полях страны.

Халеб широко известен своими культурными традициями. Из этого города вышло немало художников и композиторов, поэтов и писателей. Неизменно внимание привлекают концерты молодого композитора, музыканта и певца Абеда Азри. Этот талантливый певец, обладающий красивым и сильным голосом, переложил на музыку несколько текстов из древней эпической поэмы о Гильгамеше, некоторые поэмы суфиев, современные стихи сирийских, ливанских и иракских поэтов. Музыка Абеда Азри всегда опирается на лучшие образцы арабской поэзии. И если поэзия остается сугубо национальной, то музыка, по его мнению, должна меняться и соответствовать духу времени: «Мы не должны идти назад и использовать только наши традиции. Мы должны развивать национальную музыку и, развивая, сближать ее с жизнью». Таково художественное кредо Абеда Азри.

12. Что интересного?

12.1 Крак де Шевале – замок рыцирей.

Сирия – единственная страна на востоке, которая сохранила замки крестоносцев. Они возвышаются на побережье и в горах, представляя своеобразную архитектуру, являясь памятниками далекого тревожного времени битв и религиозного фанатизма знаменитых крестовых походов.

Приблизившись к замку Крак де Шевалье, забываешь на мгновение, что живешь в XX столетии. Узкий подъемный мост, железные ворота, многочисленные переходы, башни заставляют забыть действительность. Кажется, что вот-вот услышишь звук лошадиных копыт, звон мечей и голоса рыцарей.


Страница: