Международный коммерческий арбитражРефераты >> Международное частное право >> Международный коммерческий арбитраж
Если же как контракт в целом, так и содержащаяся в нем арбитражная оговорка юридически действительны, то основания для ее обособления от контракта отсутствуют, и ее следует рассматривать как одно из условий контракта, которое, как и другие его условия, не может быть отменено или изменено в одностороннем порядке. Это подтверждают формулировки норм (законы, конвенции, регламенты) об арбитраже. Они, как правило гласят: третейский суд может сам вынести постановление о своей компетенции, в том числе по любым возражениям относительно наличия или действительности арбитражного соглашения. Для этой цели арбитражная оговорка, являющаяся частью договора, должна трактоваться как соглашение, не зависящее от других условий договора. Решение третейского суда о том, что договор ничтожен, не влечет за собой в силу закона недействительность арбитражной оговорки. Сам по себе тот факт, что включенная в материально-правовой контракт арбитражная оговорка касается вопросов не гражданского материального, а гражданского процессуального права, не «выводит» оговорку из состава контракта. Хорошо известно, что в целом ряде случаев контракты предусматривают права и обязанности сторон в отношении действий, регулируемых юридическими нормами, имеющими не гражданско-правовую, а иную отраслевую принадлежность.
Что же касается нормы: «обязательство не создает обязанностей для лиц, не участвующих в нем в качестве сторон (для третьих лиц)» (п.3 ст. 308 ГК РФ), «нужно принять во внимание, что в результате сингулярного правопреемства ipso iure правопреемник как раз и становится стороной обязательства, в котором он заменил собою праводателя, и именно в этом качестве он приобретает не только права, но и обязанности, ранее принадлежавшие праводателю»[55].
В отношении арбитражной оговорки также возможна ситуация, исключающая ее переход к другим лицам (во всяком случае, к лицам, не удовлетворяющим определенным требованиям).
Представим себе, например, что арбитражная оговорка предполагает передачу спора из контракта на разрешение третейского суда при какой-либо бирже, причем этот третейский суд в силу его регламента предназначен для рассмотрения споров только между членами данной биржи. Если в результате сингулярного правопреемства стороной такого контракта становится лицо, не являющееся членом указанной биржи, то спор с его участием не подлежит рассмотрению в данном третейском суде, поскольку доступ в этот суд ограничен по субъектному составу. В отношении такого правопреемника данная арбитражная оговорка действовать не будет, так что спор с его участием относится к подведомственности соответствующего государственного суда.
За такого рода исключением в случае правопреемства в отношении стороны контракта к правопреемнику переходят все его условия, в том числе предусмотренные арбитражной оговоркой.
Отмечая противоречия в позициях МКАС и ВАС РФ[56], Ануров В.Н. считает, что арбитражное соглашение не зависит от основного контракта и не распространяет своего действия на правопреемника в основном контракте. Только такой вывод, по его мнению, соответствует юридической природе международного коммерческого арбитража[57].
В литературе шведских авторов содержится мнение о целесообразности применения в данном случае «хромающей» связанности. Предлагается исходить из того, что арбитражное соглашение жестко связано с новым договором, считая, что предшественник и преемник связаны старым арбитражным соглашением. Т.е. арбитражное соглашение распространяет свое действие на правопреемника автоматически. А вот для оставшейся стороны во внешнеторговом контракте арбитражное соглашение буде обязательным только в случае, если она выразит свое согласие на это[58]. Таким образом соблюдаются интересы всех сторон и, по сути, мы имеем согласие каждого на рассмотрение споров в арбитраже.
Такой путь решения вопроса мне кажется наиболее верным, однако нужно учитывать, отмеченные Мусиным В.А. исключения.
Заключение
Что же хотелось бы сказать в завершение данной работы? Несколько углубившись в вопросы составления, применения арбитражного соглашения меня никак не оставляет чувство удивления. Казалось бы обычное соглашение двух лиц, которое может уместиться в одном небольшом предложении, является основой деятельности такого сложного механизма как международный коммерческий арбитраж, и более того, оно служит источником такого количества споров и разногласий. Одно слово в этом соглашении может как облегчить, так и значительно усложнить жизнь субъекта внешнеэкономической деятельности.
Несмотря на огромное значение арбитражного соглашения очень часто можно встретить небрежное отношение к процессу его составления, хотя от его содержания зависит очень много. Стоит сторонам спора потратить пару часов и продумать каждое предложение соглашения, воспользоваться возможностью выбора права, места, языка и т.д., как они могут считать, что избавили себя от многих потерь времени, денег, хороших партнеров. Арбитражные регламенты идут на встречу сторонам используя диспозитивные нормы, которые почему-то остаются без внимания.
Необходимо отметить то, что необходимо постоянно держать руку на пульсе времени. Международные конвенции были приняты сравнительно давно, ряд их положений затрудняет экономический оборот. Необходимо постоянно совершенствовать нормы об арбитраже, искать новые пути осуществления арбитража, защиты прав сторон в арбитражном разбирательстве.
Положительное влияние оказывают унификационные процессы, особенно на фоне развития международной экономической деятельности, необходимости признания и приведения в исполнение решений вынесенных на территории страны иной, чем та, где испрашивается признание и приведение в исполнение. Эти процессы не должны останавливаться.
Особую, даже можно сказать, главную роль в развитии механизма рассмотрения споров в международном коммерческом арбитраже должны сыграть сами участники внешнеэкономической деятельности. Пока они не поймут, что международный коммерческий арбитраж наиболее соответствует их интересам как способ рассмотрения внешнеэкономических споров, пока они не будут уважительно относится к арбитражу, к партнерам, к своему обещанию, данному в арбитражном соглашении, все усилия комиссий ООН, институционных арбитражей, государства по развитию международного коммерческого арбитража не будут иметь результата.
Нормативные акты:
1) Конвенция о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений 1958 года (Нью-Йорк, 10 июня 1958 г.).
2) Европейская конвенция о внешнеторговом арбитраже 1961 года (Женева, 21 апреля 1961 г.)
3) Типовой закон ЮНСИТРАЛ о международном торговом арбитраже (Комиссия Организации Объединенных Наций по праву международной торговли, 21 июня 1985 г.)
4) Закон РФ «О международном коммерческом арбитраже» от 7 июля 1993 г.
5) ФЗ Швейцарии «О международном частном праве» от 18 декабря 1987 г.
6) Закон Швеции «Об арбитраже» 1999 г.
7) Гражданский кодекс РФ.
8) Арбитражно-процессуальный кодекс РФ.