Кодекс торгового мореплавания (новый)Рефераты >> Страхование >> Кодекс торгового мореплавания (новый)
Статья 335. Свидетельство о страховании или об ином финансовом обеспечении ответственности за ущерб, причиненный опасными и вредными веществами
1. Свидетельство о страховании или об ином финансовом обеспечении ответственности за ущерб, причиненный опасными и вредными веществами (далее - свидетельство), удостоверяющее наличие страхования или иного финансового обеспечения ответственности и имеющее силу в соответствии с правилами, установленными настоящей главой, выдается каждому судну органом его регистрации, если требования, предусмотренные пунктом 1 статьи 334 настоящего Кодекса, выполнены. Свидетельство должно содержать следующие сведения: название судна, его позывной сигнал и порт (место) регистрации; название и место основной деятельности собственника судна; идентификационный номер судна, присвоенный Международной морской организацией; вид финансового обеспечения ответственности и срок его действия; название и место основной деятельности страховщика или другого предоставившего финансовое обеспечение ответственности лица и в соответствующих случаях место, в котором осуществлено страхование или предоставлено иное финансовое обеспечение ответственности; срок действия свидетельства, который не может превышать срок действия страхования или иного финансового обеспечения ответственности. 2. Свидетельство составляется на русском языке и должно содержать перевод на английский, французский или испанский язык. 3. Свидетельство должно находиться на борту судна, и копия его должна быть сдана на хранение в орган регистрации судна. 4. Страхование или иное финансовое обеспечение ответственности не удовлетворяет требованиям, предусмотренным настоящей статьей, если действие такого обеспечения может прекратиться по иным причинам, чем истечение указанного в свидетельстве в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи срока действия страхования или иного финансового обеспечения ответственности, до истечения трех месяцев с момента уведомления органа регистрации судна о таком прекращении, за исключением случаев аннулирования таким органом свидетельства или выдачи в указанный период нового свидетельства. Правила, установленные абзацем первым настоящего пункта, применяются также к любому изменению, в результате которого страхование или иное финансовое обеспечение ответственности прекращает удовлетворять требованиям, предусмотренным настоящей статьей. 5. Условия, порядок выдачи и проверки свидетельств, указанных в настоящей статье, определяются правилами, утвержденными федеральным органом исполнительной власти в области транспорта. 6. Судно, которое находится в собственности государства и в отношении которого не требуется осуществлять страхование или предоставлять иное финансовое обеспечение ответственности, должно иметь свидетельство, выданное соответствующим органом регистрации судна и удостоверяющее, что судно является собственностью государства и ответственность государства за ущерб в связи с морской перевозкой опасных и вредных веществ обеспечена в пределах, которые определяются в соответствии со статьей 331 настоящего Кодекса. Указанное свидетельство должно, насколько это возможно, соответствовать свидетельству, предусмотренному пунктом 1 настоящей статьи. 7. Судну, к которому применяются правила, установленные настоящей главой, запрещается осуществлять коммерческую деятельность, если оно не имеет свидетельства, выданного в соответствии с пунктом 1 или 6 настоящей статьи.
Статья 336. Иск о возмещении ущерба
1. Иск о возмещении ущерба может быть предъявлен к собственнику судна только в соответствии с правилами, установленными настоящей главой. 2. При условии соблюдения правила, установленного пунктом 3 настоящей статьи, иск о возмещении ущерба на основании правил, установленных настоящей главой, или на иных основаниях не может быть предъявлен к: 1) работникам, в том числе членам экипажа судна, или агентам собственника судна; 2) лоцману или любому другому лицу, которое, не являясь членом экипажа судна, выполняет работу на судне; 3) любому фрахтователю, в том числе фрахтователю по бербоут-чартеру, и доверительному управляющему; 4) любому лицу, осуществляющему спасательные операции с согласия собственника судна или по указанию публичных властей; 5) любому лицу, принимающему предупредительные меры; 6) работникам или агентам лиц, указанных в подпунктах 3, 4 и 5 настоящего пункта, если ущерб не является результатом их собственных действий или собственного бездействия, совершенных умышленно или по грубой неосторожности. 3. Правила, установленные настоящей главой, не затрагивают право регресса собственника судна к любому третьему лицу (в том числе к отправителю или получателю опасных и вредных веществ), причинившему ущерб, или к лицам, указанным в пункте 2 настоящей статьи. 4. Иск о возмещении ущерба может быть предъявлен непосредственно к страховщику или к лицу, предоставившему иное финансовое обеспечение ответственности собственника судна за ущерб. В таком случае ответчик, если даже собственник судна не имеет права ограничить свою ответственность в соответствии со статьей 332 настоящего Кодекса, может воспользоваться пределами ответственности, установленными статьей 331 настоящего Кодекса. Ответчик может также представить те возражения, на которые имеет право ссылаться сам собственник судна, за исключением ссылок на банкротство или ликвидацию его организации. Кроме того, ответчик может воспользоваться для своей защиты тем возражением, что ущерб причинен умышленно самим собственником судна и ответчик не может использовать никакое другое средство защиты, на которое ответчик имеет право ссылаться в деле, возбужденном против него собственником судна. Ответчик имеет право во всех случаях требовать, чтобы собственник судна был привлечен к участию в деле в качестве соответчика.
Глава XX. СПАСАНИЕ СУДОВ И ДРУГОГО ИМУЩЕСТВА Статья 337. Сфера применения правил, установленных настоящей главой
1. Правила, установленные настоящей главой, применяются к любым спасательным операциям, если договором о спасании прямо или косвенно не предусмотрено иное. Стороны не вправе своим договором исключить применение статьи 339 настоящего Кодекса, а также отступить от обязанностей по предотвращению или уменьшению ущерба окружающей среде, установленных статьей 340 настоящего Кодекса. 2. Для целей настоящей главы: 1) спасательной операцией является любое действие или любая деятельность, предпринимаемые для оказания помощи любому судну или другому имуществу, находящимся в опасности в любых судоходных или иных водах; 2) имуществом является не прикрепленное постоянно и преднамеренно к побережью имущество и фрахт на риске; 3) ущербом окружающей среде является значительный реальный ущерб, причиненный здоровью человека, или морской флоре и фауне, или ресурсам в прибрежных водах, во внутренних водах либо в прилегающих к ним районах загрязнением, пожаром, взрывом или другими подобными крупными инцидентами. 3. Правила, установленные настоящей главой, за исключением правила, установленного пунктом 1 статьи 345 настоящего Кодекса, также распространяются на: военные корабли, военно-вспомогательные суда и другие суда, находящиеся в собственности Российской Федерации, собственности субъектов Российской Федерации или эксплуатируемые ими и используемые в момент осуществления спасательных операций только для правительственной некоммерческой службы; некоммерческие грузы, находящиеся в собственности государства. 4. Правила, установленные настоящей главой, не распространяются на: стационарные или плавучие платформы либо морские подвижные буровые установки, если такие платформы либо установки осуществляют в местах их расположения разведку, разработку или добычу минеральных ресурсов морского дна; морское имущество культурного характера, имеющее доисторическое, археологическое или историческое значение, если оно находится на морском дне.