Языковые стилистические особенности жанра Заметка
Рефераты >> Журналистика >> Языковые стилистические особенности жанра Заметка

4) Стилистические тропы: эпитет – серьезное испытание, грозненский «Терек»; олицетворение – приехала команда.

5) Перифразы Меньшиковым употребляются для того, чтобы избежать повторов и тавтологии. Например, ивановцы = участники ивановского футбольного клуба «Текстильщик», южане = участники грозненского футбольного клуба «Терек». Как видно из примеров, подобные перифразы вдобавок к выразительности речи экономят место на страницах газеты.

· Фразеология

1) В заметке «Текстильщик» удивляет» автор не употребляет книжной и общеупотребительной фразеологии.

2) Использование устоявшихся словосочетаний из научного и официально-делового стилей. Журналист в заметке использует несколько устоявшихся словосочетаний, так как материал написан на определенную тематику. Например: дивизион чемпионата страны, минимальный счет.

· Словообразование.

Ярких особенностей словообразования не обнаружено.

· Морфология.

В данной заметке автор чаще всего употребляет конкретные имена существительные: гол, болельщиков, чемпионат, игры и глаголы в изъявительном наклонении: оказал, приехала, продолжает. Встречаются в этом материале и числительные: восемьдесят третьей минуте, счет один – ноль. Автор использует имена прилагательные: неплохие, удачной, сложном. Меньшиков использует прилагательные для более точного описания событий, то есть футбольных матчей.

Употребляет корреспондент имена собственные: «Текстильщик-Телеком», «Терек», «Спартак». Имен они вносят в текст фактологическую точность.

Глаголы и имена существительные, используемые журналистом, призваны донести до читателя новость. Прилагательные используются автором как уточнение. В этой заметке прилагательные несут смысловую нагрузку и призваны дать определенную оценку деятельности того или иного футбольного клуба. Например, об ивановском клубе – провел удачную серию игр; сложный матч, в котором ивановцы одержали победу; «Текстильщик» оказал достойное сопротивление. Чаще всего журналист употребляет качественные имена прилагательные, но есть в тексте и притяжательные – ивановский, грозненский, костромской. Они тоже призваны внести в текст конкретику.

· Синтаксис

В основном используются предложения среднего объема –10– 15 слов. В заметке «Текстильщик» удивляет» Меньшиков использует простые двусоставные распространенные предложения. Например, «Ивановский «Текстильщик-Телеком» продолжает удивлять своих болельщиков». Использование подобных предложений характерно для жанра «заметка».

Использует корреспондент и сложные конструкции при построении предложений. Употребляя их, автор пытается предоставить читателю максимум информации в малом объеме. Например, «После удачной серии игр «Текстильщик» ждали очень серьезные испытания – игры с южными командами, находящимися в верхней половине таблицы».

Несколько предложений заметки осложнены особыми формами глагола. Например, «Выбравшись из зоны вылета, ивановцы показывают неплохие результаты»; «После удачной серии игр «Текстильщик» ждали очень серьезные испытания – игры с южными командами, находящимися в верхней половине таблицы». Такие обороты не слишком нагружают предложение. Автор строит предложение правильно, без каких-либо ошибок и недочетов.

Вывод: данный текст принадлежит к «заметке», потому что в нем присутствуют признаки данного жанра. Корреспондент Андрей Меньшиков в своем материале использует простые и сложные конструкции предложений, позволяющие читателю вникнуть в суть сообщения. Авторское мнение в материале не выражено.

Заключение

Заметка представляет собой минимальный газетный текст с развивающейся главной мыслью, предназначенный для оперативного сообщения. Это жанр, который обязательно основывается на реальных фактах и содержит новую, актуальную информацию.

В ходе работы были выявлены стилистические и языковые особенности жанра «заметка».

Стилистические особенности:

1. Отличается небольшим объемом, требует лаконичного, четкого изложения материала;

2. В основе публикации факт, новизна информации, социальная значимость сообщаемого, оперативность;

3. Автор выступает как официальное лицо. Авторская оценка отсутствует.

Языковые особенности:

1. Использование нейтральной лексики, наличие стандартных высокоинформативных элементов, имен собственных, числительных, специальных слов, терминологии;

2. На фразеологическом уровне редко встречаются устойчивые выражения, заимствованные из разговорного стиля, стилистически окрашенных публицизмов нет, так же как нет и книжной фразеологии;

3. На морфологическом уровне каких-либо ярких средств не обнаружено;

4. На синтаксическом уровне для жанра «заметка» характерно использование вводных и вставных конструкций, деепричастных и причастных оборотов. Чаще всего в замете можно обнаружить сложные предложения, что подчеркивает стремление вместить значительный объем информации в небольшую по объему форму.

Теоретическая часть подтверждена анализом публикаций из «Северной правды»: «В Костроме посадили насильника-педофила», «Антидурь», «Текстильщик» удивляет», «В ожидании урожая», «Как переносить жару», «Два колеса опасней, чем четыре», «Чем помочь молодой семье?».

Список литературы

1. Васильева А.Н. «Курс лекций по стилистике русского языка», М., 1976

2. Воскобойников Я.С., Юрьев В.К. «Газетные жанры», М., 1971

3. Голуб И. «Стилистика русского языка», М., 2001

4. Кожина М.Н. «Стилистика русского языка», М., 1983

5. Кожин А.Н., Крылова О.А., Одинцов В.В. «Функциональные типы русской речи», М., 1982

6. Костомаров В.Г. «Русский язык на газетной полосе», М., 1971

7. Пронин Е.И. «Выразительные средства журналистики», М., 1980

8. Розенталь Д.Э. «Язык и стиль средств массовой информации и пропаганды», М., 1980

9. Солганик Г.Я. «Язык газеты», М., 1980.

10. Солганик Г.Я. «Стилистика газетных жанров», М., 1978

11. Тертычный А.А. «Жанры периодической печати», М., 2000

12. Томашевский Б.В. «Стилистика», Л., 1983

13. Шостак М.И. «Журналист и его произведение», М., 1998


Страница: