Кассиль

Реалистические события, составляющие фабулу, происхо­дят в период с кануна первой мировой войны до 20-х годов. Действие развертывается в захолустном приволжском город­ке Покровске, главные герои этого во многом автобиографи­ческого произведения — мальчики из докторской семьи Леля и Ося. Для заполнения фантастического пласта повести Кас­силь изобретательно, порой изощренно привлекает самозаб­венное увлечение детей книгами, их игры, причудливо вос­создающие в реальной жизни излюбленные книжные ситуа­ции. Так, мальчики выдумали «игру на всю жизнь» в страну Швамбранию. Сочинили ее историю, определили географи­ческие особенности, населили персонажами любимых книг. В этот круг ввели себя и установили оригинальный государ­ственный строй в соответствии с собственными представле­ниями о добре и зле. Эта игра была для детей не просто увле­кательным, совершенно независимым от взрослых занятием. Постепенно игровая деятельность превратилась в психологи­ческое состояние. Страна Швамбрания — спасительное при­бежище для неудовлетворенных мечтаний и стремлений де­тей. Автор книги символично поясняет причины происхож­дения детской игры в справедливую и счастливую страну:

« .ведь играть интересно только в то, чего сейчас нет». Одна­ко уже в начале книги автор разворачивает вывод, в свете которого читатель воспринимает теперь всю дальнейшую историю игры в Швамбранию, помня о неизбежности ее ис­черпанности при встрече с новой реальной жизнью освобо­дившейся России.

Но, прежде чем это произошло, дети прошли долгий и трудный путь внутреннего высвобождения от власти приду­манной ими игры, которая во многом заслоняла от них собы­тия действительной жизни. Мальчики настолько «заигрались», что подчас начинали верить в существование созданной их воображением страны: Швамбрания приобрела относитель­ную самостоятельность и независимость от своих творцов. Ставшие зыбкими границы между двумя мирами их жизни — реальным и фантастическим — ощущаются детьми порой неотчетливо: Кассиль изящно анализирует взаимопроникно­вение событий швамбранской и действительной жизни, про­исходящее в сознании детей. Такое освещение материала обусловило композиционную и стилистическую сложность произведения: последовательность повествования не выдер­жана; ряд картин и художественных образов, уточняющих основные положения, писатель дает по ассоциации, иногда он не в силах противостоять потоку литературных ремини­сценций. Подчас это комментаторско-пародийное назначе­ние второго, фантастического плана затрудненно восприни­мается детьми (особенно во второй книге), хотя взрослый читатель, понимая новаторскую смелость автора в этом худо­жественном приеме, оценит блестящее остроумие большин­ства кассилевских сопоставлений.

Жизнь швамбранского государства по ходу развития сю­жета постепенно обогащается большими и малыми события­ми реальной жизни, в основном пародийно отражая послед­нюю. Именно так, например, описывается война в Швам-брании, протекающая в полном соответствии с парадными и лживыми сообщениями официальной российской печати о событиях на фронте первой мировой войны. Февральская революция 1917 года нанесла первый удар по Швамбрании. Но компромиссный характер ее, показываемый Кассилем лаконично и выразительно, вызвал недоумение и смутную неудовлетворенность у подростков с их склонностью к мак­симализму. Временно усиливается тяга братьев к придуман­ной ими стране, где все понятно раз и навсегда. Швамбран-ские параллели снимают путаницу реальных событий, вносят привычное ощущение желанной и успокаивающей ясности . Октябрьская революция, пришедшая и в Покровск, разру­шает эфемерную страну выдумки. По мере усиления значе­ния событий реальной жизни в жизни повзрослевших мальчиков уменьшается их интерес к игре в Швамбранию. Посте­пенно и неизбежно преодолевая «швамбранские» заблужде­ния, герои книги обретают твердую почву действительной справедливой страны (последняя глава символично названа «Земля! Земля!»).

Пожалуй, ни одна книга Кассиля не вызывала такой горя­чей дискуссии, как рассмотренная выше дилогия. Диапазон эмоциональных оценок критиков редкостно велик: от объяв­ления ее гениальной до категоричного утверждения через десятилетия: «Это не нужно детям». Как подлинное произве­дение искусства слова, первая книга Кассиля предполагает возможности индивидуально-вариативного восприятия, в которых не возбраняются даже противоречивые сомнения читателей и исследователей писательского мастерства. Так, например, возникает впечатление, что главным героям по­вести при всем остроумии и изобретательности характерис­тик не хватает порой того неуловимого, что придало бы им жизненную убедительность. Сюжет явно довлеет над героя­ми, которым отводится подчеркнуто служебная роль. Кажет­ся, что писатель при создании этих образов использовал вы­разительные, но резковатые и предельно экономные средст­ва графического рисунка. Однако определенная контурность героев, на наш взгляд, гармонично соответствует художест­венной специфике повести.

Лев Кассиль, как уже было сказано, выступает в различ­ных жанрах. В 1937 году он написал первый советский спор­тивный роман «Вратарь республики», в 1956 — роман «Ход белой королевы», в 1961 — роман «Чаша гладиатора», а в 1967 — «Спортивные рассказы», отдавая дань своей влюб­ленности в спорт. Он был знатоком спорта, спортивным обо­зревателем и, можно сказать, высокопрофессиональным спор­тивным болельщиком.

Занимавшая Кассиля проблема формирования характера раскрывается в его популярных повестях: «Черемыш — брат героя» (1938) и «Великое противостояние» (первая часть была опубликована в журнале «Пионер» в 1940 году). (Наконец-то девочки дождались от любимого писателя книги не про маль­чишек.) В '«Великом противостоянии» глава первая начинает­ся дневниковой записью главной героини Симы Крупицы-ной: «Теперь я уже могу судить окончательно, что жизнь мне не удалась. Сегодня мне стукнуло тринадцать лет. Это уже очень порядочно. И за всю мою жизнь у меня не было ни приключений, ни увлечений и вообще никаких интересных случаев .» Но девочка еще не знает, какой необыкновенной станет ее жизнь, раз уж она попала в кассилевскую книгу, хотя эта глава называется полемически «Очень обыкновен­но». Перевернула обычную жизнь школьницы знаменатель­ная встреча с режиссером, действительно народным артистом Расщепеем. Истово служа искусству, обладая в высшей степе­ни личностным и профессиональным достоинством, он при­общал к этим возвышенным и благородным ориентирам своей жизни всех, кто попадал в орбиту его доброжелательного и взыскательного внимания. Не напоминает ли этот редкостно гармонично выписанный образ «взрослого героя», которым обычно не очень-то везет в книгах для детей, самого автора? Хотя биографы Кассиля, очевидно, имеют основания считать прототипом Расщепея режиссера Сергея Эйзенштейна.

Во время войны писатель стал получать множество писем: читатели хотели знать, как встретила Сима «великое проти­востояние» в истории своей страны. Кассиль закончил вто­рую часть — «Свет Москвы». Первая называлась «Моя Устя» — о работе Симы под руководством Расщепея над образом юной партизанки в Великой Отечественной войне 1812 года. Книга вышла в 1947 году, к 800-летнему юбилею Москвы и в следующем году получила первую премию на конкурсе Министерства просвещения РСФСР на лучшую художествен­ную книгу для детей. Писатель был растроган, узнав мнение о его повести строгого ценителя, выдающегося деятеля искусства народного артиста СССР В.И.Немировича-Данченко:


Страница: