Интернет в обучении иностранному языкуРефераты >> Педагогика >> Интернет в обучении иностранному языку
4. Интернет во внеклассной работе
Максимально использовать ресурсы и услуги Интернета на уроке невозможно хотя бы потому, что в кабинетах иностранного языка нет компьютеров. Поэтому основная деятельность в сети Интернет может быть организованна лишь во внеурочное время. Как правило, в школах, оборудованных компьютерной техникой, доступ в Интернет организуется на базе медиатеки – специального информационного центра школы, в котором сосредотачивается вся необходимая в образовательном процессе школы информация на любых носителях. Медиатеки обычно создаются на базе школьной библиотеки, первичного информационного центра. Постепенно, на сколько позволяют помещения, примыкающие к библиотеке и читальному залу, создаются другие подразделения информационного центра: компьютерный зал, радиоцентр, видеоцентр или телевизионная студия. В каждом из подразделений медиатеки создаётся свой информационный фонд: в библиотеке – книжный с соответствующей поисковой компьютерной программой; в компьютерном зале – фонд компьютерных программ, CD-дисков, а так же доступ в Интернет. Хорошо предусмотреть организацию локальной сети в этом зале, которое объединило бы все имеющиеся здесь компьютеры для доступа в глобальную сеть Интернет. Желательно иметь здесь достаточное количество принтеров и множительную аппаратуру: в телевизионном центре – фонд видео- и аудиозаписей; если позволяют средства – замкнутую телевизионную систему, видеокамеру и микшерский пульт для монтажа собственных видеозаписей.
Таким образом, любой учитель или ученик после занятий может прийти в медиатеку и поработать в сети. Доступ в Интернет осуществляется с центрального компьютера, но локальная сеть позволяет одновременно работать в сети со всех компьютеров, включенных в локальную сеть.
4.1 . Обучающие программы. Сравнительная характеристика.
Итак, какие же виды деятельности может осуществлять ученик в сети во внеурочное время с целью лучшего овладения иностранного языка? Это индивидуальная работа по ликвидации пробелов в знаниях учащихся, формированию или совершенствованию грамматических и лексических навыков. С этой целью очень полезно предложить ребятам использовать различные программы и курсы дистанционного обучения.
В настоящее время в сети Интернет предлагается много различного online-материала. Но для того чтобы его использовать наиболее эффективно, сначала необходимо проанализировать: может ли этот материал быть включен в занятия? Поэтому ниже предлагается рассмотреть каждую из наиболее популярных обучающих программ ( „Jetzt online“, „Kaleidoskop“, „Lernnetz Deutsch“, „Dubliner Arbeitsblätter online“) по определенным критериям.
4.1.1. Deutschlernen mit dem Jugendmagazin «Jetzt online»
(www.goethe de/z/jetzt/deindex.htm)
Краткое описание
Статьи этой обучающей программы берутся из молодежного журнала-приложения «Jetzt» газеты «Süddeutsche Zeitung» и дидактируются Гёте-институтом.
Эта программа предназначена как для лиц, самостоятельно изучающих язык, так и для целых классов и групп учащихся, но знания языка должны быть на довольно высоком уровне.
К обучающим целям относятся следующие: понимание прочитанного, аудирование, понимание увиденного, написание текста, компетенция в технических средствах обучения и межкультурное обучение.
Тема материалов тесно соприкасается посредством аутентичных текстов с проблемой немецкого языка и молодежной культурой.
К формам упражнений относятся такие как различные виды чтения, вопросы и толкование слов к тексту, аутентичные задания (поисковая работа в WWW), а также свободное написание как в режиме offline, так и в режиме online.
Стратегия обучения
Для понимания прочитанного (Leseverstehen) есть следующие упражнения:
― соотнести картинки с предложениями;
― соотнести понятия и картинки;
― расставить картинки согласно содержанию текста;
― выбрать правильный ответ на вопрос из нескольких предложенных;
― пересказать содержание текста с опорой на картинки;
― привести в порядок предложения;
При это используются такие виды чтения как:
― понимание текста при помощи картинок и надписей;
― глобальное понимание;
― тотальное понимание;
― курсорное чтение;
― поисковое чтение;
― суждение о содержании текста по его форме и внешнему виду.
Аудирование и понимание увиденного (Hör- und Sehverstehen) реализуются только в одной главе: «Fernsehnachrichten», где можно посмотреть видеоклипы и ответить на вопросы.
Компетенция в технических средствах обучения (Medienkompetenz) реализуется через технические указания для поисковой работы в WWW и через сноски в статьях, а также при выполнении поисковых заданий в Alta Vista (Kapitel «Oskar-Wette», die Aufgabe «Jagd und Modalverben»)
Межкультурное обучение осуществляется во многих главах: «Typisch deutsch» (Fotomuseum «Deutsche sehen Schweizer, Schweizer sehen Schweizer»); «Schlüsselqualifikation» (Jobsuche – Auslandsangebote); «Kofferlotto» (Reise um die Welt planen); «Anne lernt das ABC» (Interview über Österreich, Australien, Neuseeland); «Fasfood-Namen» (Essen und trinken in den deutschsprachigen Ländern; Rezepte aus Österreich); «Oskar-Wette»; «Sprichwörtern raten» (interkultureller Vergleich von Sprichwörtern im Wettbewerb-Beitrag).
Что касается грамматической компетенции, то считается, что обучение важнейших аспектов грамматики немецкого языка уже должно быть окончено, можно лишь кое-что освежить (Modalverben, Weil-Sätze, bestimmte und unbestimmte Artikel, Possesivpronomen, Konjunktiv). Если возникает вопрос по какому-либо правилу, то можно обратиться к «Грамматике немецкого языка» У.Клингера, сноска которой находится там же.
По моему мнению, не все задания рационально подходят для достижения целей обучения. Так, например, в главе «Der kleine Erziehungsberater» не ясно, для чего вообще предназначен текст, только для чтения? В главе «Eltern» очень тяжело при беглом чтении выделить главную тему. В главах «Klartext», «WWW-Gemeinde», «Lebenswert» нет разъяснений, для чего подыскиваются интернационализмы, составные слова и связные предложения и соответствует ли это пониманию прочитанного?
В обучающей программе со многими заданиями можно работать лишь сиюминутно («medialen Mehrwert»), это значит, что они едва ли могут быть презентированны или обработаны при помощи традиционных технических средств обучения.
Сюда относятся все поисковые работы в WWW, написание и отправление статей на конкурс. Всю информацию для учителей можно найти в Интернете, здесь есть форум и справочник для обучающихся.
Лексика
Объяснение лексики, которое осуществляется при помощи программы-словаря «Hyperlinks», отмечается в этой обучающей программе различными цветами, которые соответствуют определенной группе. Если слово маркировано зеленым цветом, то это означает поиск в Интернете. Например, к слову „Stulle“ можно найти целую цепочку толкований: Stulle – Butterbrot – butterbrot.de – Lieblingsbrote, Brot-Bücher, Butterbrot-Forum, Butterbrot-Chat, Erfindungen, Buterbrot-Kunst, Butterbrot-Song, Geschichte des Butterbrotes, Brot-Links etc.