Межбанковские расчетыРефераты >> Банковское дело >> Межбанковские расчеты
Выписки по “Лоро” счетам банков - корреспондентов формируются автоматически и передаются отделом СВИФТ до 11-00 следующего банковского дня.
Передача приложений по кредитованию и дебетованию счета осуществляется ответственным исполнителем отдела счетов “ЛОРО” в течение банковского дня, либо на следующий банковский день по каналам связи, или через курьеров в соответствии с условиями, определенными соглашениями об установлении корреспондентских отношений .
Ежемесячно осуществляется начисление процентов по корреспондентским счетам банков-резидентов, открытых в X-банке. В случае, когда расчетный период не совпадает с отчетным, осуществляется наращивание процентных расходов по корреспондентским счетам банков-резидентов. В последний день месяца после завершения расчетов с банками-резидентами, осуществляется наращивание процентных расходов в соответствии с соглашениями , заключенными с банками-корреспондентами. Отражение данной операции в бухгалтерском учете осуществляется ответственным исполнителем ОПЕРУ на основании мемориального ордера N 0401540101, подготовленного отделом счетов “Лоро”. Перечисление начисленных процентов по корреспондентским счетам банков-резидентов осуществляется в сроки, установленные соглашениями с банками-корреспондентами.
Отделом по учету счетов “Лоро” ведется контроль за подтверждением банками-корреспондентами остатков на корреспондентских счетах, открытых в X-банке по соглашениям с банками.
Осуществление собственных платежей банка
При осуществлении банковского перевода, опосредующего собственные платежи центрального аппарата банка, структурное подразделение банка, инициирующеее банковский перевод оформляет платежное поручение на перевод средств в двух экземплярах. Платежное поручение должно содержать все необходимые реквизиты, в зависимости от трассы прохождения платежа. Первый экземпляр платежного поручения подписывается лицами, уполномоченными Председателем Правления и главным бухгалтером. Предоставление такого права оформляется распоряжением (доверенностью), в котором указывается по каким операциям предоставляется право первой и второй подписи конкретным лицам. Платежное поручение представляется в ОПЕРУ для осуществления бухгалтерских проводок.
Первый экземпляр платежного поручения помещается в документы дня, второй с отметкой ответственного исполнителя ОПЕРУ, подтверждающей совершение бухгалтерских проводок передается в департамент международных и межбанковских расчетов для совершения банковского перевода.
Принятие платежного поручения к исполнению, работник департамента международных и межбанковских расчетов подтверждает проставлением подписи на первом экземпляре платежного поручения, регистрирует документ в “Журнале исходящих документов”, осуществляет набор информации в формате МТ –100.
Кредитовые банковские
переводы в пользу бенефициара
Осуществление международных и внутренних банковских переводов из-за границы через счета “Ностро” X-банка в пользу бенефициара Республики Беларусь, происходит путем кредитования счета “Ностро” на суммы платежей, указанных в платежных поручениях.
Платежные поручения банков-корреспондентов поступают в центральный аппарат банка по системе СВИФТ, по телексу или по почте.
Телетрансмиссионные платежные поручения (кредитовые авизо) должны быть снабжены тестирующими ключами. Платежные поручения, полученные по почте или доставленные курьером, должны быть подписаны уполномоченными должностными лицами банка плательщика .
Работник отдела СВИФТ принимает и регистрирует выписки по счету и кредитовые авизо в “Журнале регистрации входящей корреспонденции”, проставляет штамп “В отдел “Ностро”, подписывает и в рабочем порядке передает в отдел по учету счетов “Ностро”.
Ответственный исполнитель отдела по учету счетов “Ностро”, получив выписку /формат FM-950 940/ по счету и платежные поручения в формате FM-100,103,910, проверяет наличие валютного покрытия в выписке по счету на сумму указанную в платежном поручении, соответствие вида валюты и даты валютирования кредитового авизо с данными в выписке по счету.
Платежное поручение в формате FM-100 проверяется ответственным исполнителем отдела по учету счетов “Ностро” в соответствии с инстукцией
Зачисление банком-получателем средств в пользу бенефициара производится в соответствии с номером счета, указанным в платежном поручении банка-корреспондента, а также в соответствии с указанной в данном платежном поручении банка-корреспондента датой валютирования.
При поступлении кредитового авизо банка-корреспондента до наступления даты валютирования, указанной в нем, банк-получатель вправе зачислить денежные средства на счет бенефициара или на счет по учету средств на временной основе на основании письма получателя средств и резолюции заместителя Председателя Правления курирующего данное направление деятельности.
Для оформления зачисления банком-получателем по платежному поручению банка-корреспондента средств в пользу бенефициара используется распечатанное телетрансмиссионное платежное поручение (кредитовое авизо), на котором проставляется корреспонденция счетов, подписи исполнителя и контролирующего работника и штампа ответственного исполнителя. Первый экземпляр кредитового авизо помещается в документы дня, копия с подписью ответственного исполнителя и штампом направляется бенефициару.
Учреждение банка обслуживающее бенефициара, при получении выписки по субкорреспондентскому счету, зачисляет средства на счет клиента согласно реквизитов, указанных в кредитовом авизо.
При поступлении платежного поручения (кредитового авизо) банка-корреспондента в учреждение банка, в котором указан номер счета, не соответствующий номерам счетов, открытых клиентам, зачисление производится в соответствии с наименованием клиента / если наименование указано точно/, указанном в платежном поручении банка-корреспондента.
При зачислении поступившей в пользу бенефициара иностранной валюты, отличной от валюты его счета, банк-получатель вправе произвести конверсию поступившей суммы, если это предусмотрено договором между банком-получателем и бенефициаром.
При поступлении валютных средств через корреспондентские счета банка для клиентов Республики Беларусь, обслуживающихся в банках республики и не имеющих счетов “Лоро” в X-банке, расчеты осуществляются через корсчета “Ностро” X-банка, открытые в уполномоченных банках на территории Республики Беларусь.
При поступлении валютных переводов по операциям с чеками, аккредитивами, гарантиями, межбанковскими кредитами и депозитами, векселями, ценными бумагами, пластиковым картам и др. Структурные подразделения, непосредственно осуществляющие соответствующую операцию, готовят мемориальный ордер 0401540101 с подписью директора соответствующего департамента, начальника самостоятельного управления и ответственного исполнителя, содержащие корреспонденцию счетов, сумму платежа, вид валюты, назначение платежа. На основании полученного мемориального ордера, ответственный исполнитель отдела счетов “Ностро” совершает бухгалтерскую проводку согласно указанной корреспонденции, проставляет штамп ответственного исполнителя, документ подписывается ответственным исполнителем и контролирующим работником, которым предоставлено право подписи распоряжением по центральному аппарату банка. По инкассации валюты, ОПЕРУ предоставляется распоряжение за подписью Председателя Правления банка, опись валютных ценностей, где указаны суммы инкассируемой валюты и сумма валюты, сдаваемой на инкассо, описи денежных билетов, высылаемых на инкассо. При поступлении средств на корреспондентский счет банка в инобанке, банк-корреспондент высылает телексное сообщение с указанием процентов комиссии. На основании вышеперечисленных документов, ответственный исполнитель отдела счетов “Ностро” производит зачисление проинкассированных средств. На сумму удержанных инобанком комиссий после проверки правильности их удержания, работник отдела счетов “Ностро” предоставляет копии всех необходимых документов (выписку инобанка, распоряжение на вывоз валюты, оригинал сообщения “Рейтер-диллиг” на заключение сделки по инкассации валюты с инобанком ) в ОПЕРУ для отражения удержанных комиссий в бухгалтерском учете по соответствующим счетам, определенное инструкцией.