Из московской топонимии Ясенево, Теплый Стан, Тропарево
Рефераты >> Москвоведение >> Из московской топонимии Ясенево, Теплый Стан, Тропарево

Московские историки и краеведы, например, Н.М.Молева и Л.Е.Колодный, занимаясь историей Теплого Стана, провели немало успешных разысканий. Они и их коллеги установили, что в разное время владельцами теплостанских вотчин были Иван Калита и его наследники, московский служилый дворянин Максим Стрешнев (при нем в архивных документах начала XVII века упоминается "пустошь Возцы, Теплые Станы тож"), стольник Тимофей Измайлов, царский окольничий и глава Стрелецкого приказа, фаворит царевны Софьи Алексеевны Федор Шакловитый, думный дьяк, богач Автоном Иванов, печально известная своим жестоким, бесчеловечным обращением с крепостными крестьянами помещица Дарья Салтыкова, племянница Грибоедова Анастасия Устинова (в девичестве - Римская-Корсакова), генерал-губернатор Москвы Вельяминов-Зернов, знаменитый московский врач Петр Аш и другие известные персонажи российской истории. Владела селом Троицким с Теплыми Станами и Беляевым и семья дворян Тютчевых. В юности и в пору студенчества будущий выдающийся поэт Федор Иванович Тютчев летние месяца проводил в Теплом Стане, где прекрасно отдыхал и страстно полюбил неброскую красоту средней полосы России. Среди интересных дневниковых записей учителя Федора Тютчева, которым был С.Раич, есть и такая: " .Вспоминаю я о тех сладостных часах, когда, бывало, весною и летом, живя в подмосковной, мы вдвоем с Ф.И. выходили из дому, запасались Горацием, Вергилием или кем-нибудь из отечественных писателей и, усевшись в роще, на холмике, углублялись в чтение ."

И новое, младое племя

Меж тем на солнце расцвело,

А нас, друзья, и наше время

Давно забвеньем занесло.

Строки эти Федор Иванович Тютчев написал более полутора веков назад, в 1829 году. Он оказался прав лишь отчасти: с неумолимой последовательностью поколения москвичей сменяли и будут сменять друг друга, уступая дорогу "младому племени". Однако жизнь, труд, помыслы наших предков и все многообразное прошлое Москвы не преданы забвению - даже несмотря на печальный период исторического беспамятства при коммунистической власти. Жизнь, слава Богу, убедительно доказала: чем лучше мы знаем свою историю и культуру, тем мудрее, богаче и свободнее становимся .

Географическое название Теплый Стан помимо улицы перешло, как это часто происходит, и в ряд других официально существующих собственных имен, в частности - в наименование Теплостанской возвышенности, в название станции метро "Теплый Стан", в наименование муниципального округа "Теплый Стан" (в Юго-Западном административном округе Москвы).

Теплый Стан - самое высокое место Москвы: эта возвышенность достигает 253 метров в райне бывшей усадьбы "Узкое" и начала улицы Теплый Стан. Что же касается уровня Москвы-реки, то Теплостанская возвышенность превышает его на 130 метров.

Упоминание станции московского метрополитена "Теплый Стан", название которой удачно с точки зрения информативности, удобства в употреблении и историко-культурной индивидуальности, дает мне повод коснуться и темы выбора наименований для станций метро. Этот непростой вопрос сейчас тоже находится в компетенции Московской городской межведомственной комиссии по наименованиям улиц, приведу вам небольшую часть критериев, разработанных членами комиссии:

Каждое название станции должно нести в себе специфически московский колорит, отражать историческую и культурную индивидуальность нашего города, его природные и градостроительные особенности.

Присвоение названий станциям метро рекомендуется производить не одиночно, а комплексно и, по возможности, заблаговременно - еще на стадии проектирования трассы, с учетом уместности появления новых названий в ансамбле уже существующих и порой имеющих определенную тематическую направленность.

Названия станций должны облегчать пассажирам метрополитена ориентирование в городе и, по возможности, быть одноименными с названиями географических объектов на местности, где находятся эти станции. Однако это не означает, что они должны буквально повторять наименования площадей, проспектов или улиц, на которые выходят их наземные вестибюли. Вполне приемлемо использовать для наименования станций метро названия наиболее характерных природных, историко-культурных и градостроительных объектов, находящихся в районе их месторасположения. Например: "Китай-город", "Вешняки", "Воробьевы горы" и т.п.

Названия станций метро должны отвечать нормам русского литературно языка, быть благозвучными и удобопроизносимыми. Желательно, чтобы названия были краткими (по возможности, однословными), хотя в отдельных случаях - при особой благозвучности или историчности названия - допустимо присвоение наименований из двух (но не более!) слов. Например: "Александровский сад", "Чистые пруды", "Крутицкое подворье".

Из тех же соображений в названия станций желательно не включать слова "улица", "проспект", "площадь" как не несущие полезной нагрузки и лишь загромождающие информационные табло. Более того, если на объекте большой протяженности (проспекте, шоссе, улице) имеются несколько станций метро (как, например, пять станций на проспекте Мира), нежелательно, чтобы какая-либо из них была одноименна с этим объектом, ибо в подобном случае никогда не известно заранее, в каком месте окажется пассажир, выйдя в город на этой станции.

Нежелательно и применение в качестве названий стереотипных имен и техницизмов типа "Авиамоторная", "Электрозаводская", унылых и безликих, которые могут существовать в любом промышленно развитом городе.

Так как всякие переименования в метрополитене ведут к значительным расходам и создают затруднения для пассажиров, выбирая название, следует учитывать его устойчивость во времени, связь с перспективой развития города. Не рекомендуется применять схожие названия типа "Измайловская" - "Измайловский парк". При размещении станции метро вблизи железнодорожной платформы (особенно - когда метро имеет выход на железнодорожный перрон), станция метро и платформа обязательно должны называться одинаково: такая спаренность топонимов удобна для пассажиров.

Следует учитывать, что поскольку слово станция -женского рода, то более предпочтительны названия станций, оканчивающиеся на -ая. Дабы исключить неизбежно возникающие при этом однообразие и монотонность, не обязательно стремиться к тому, чтобы все названия станций были бы только именами прилагательными с окончанием -ая. Вполне приемлемы и вносят приятное для слуха разнообразие такие, к примеру, названия как "Охотный Ряд", "Полянка", "Чистые пруды", "Кузнецкий мост", "Лужники", "Владыкино" и т.п.

Завершает наше топонимическое путешествие на юго-запад Москвы короткое знакомство с историей географического названия Тропарево. Оно принадлежало большому подмосковному селу, вошедшему в границу нашего города в 1960 году.

Нынешнее Тропарево - это обширная местность между Ленинским проспектом и Боровским шоссе. Ее приметные ориентиры - Центральный дом туриста, гостиница "Салют", стоящая почти на самом слиянии проспектов Ленина и Вернадского, красивая церковь Михаила Архангела конца XVII века, построенная в стиле "нарышкинского барокко", и станция метро "Юго-Западная". У современных московских архитекторов наименование Тропарево ассоциируется с историей возведения в конце 60-х - начале 70-х годов экспериментального жилого массива, в ходе которого, как уточняет энциклопедия "Москва", " .отрабатывались методы монтажа различных типов зданий на основе Единого каталога строительных деталей". В качестве иронического комментария к информации об этом строительном эксперименте напомню: роль дома на условной улице Строителей из фильма "Ирония судьбы, Или с легким паром" на самом деле сыграл дом в Тропареве на проспекте Вернадского - он расположен как напротив церкви Михаила Архангела .


Страница: