Историзмы в романе Толстого "Петр Первый"
Рефераты >> Литература : русская >> Историзмы в романе Толстого "Петр Первый"

Паперть – крыльцо, площадка перед входом в церковь (с. 505). Пример: Говорили, будто Василий посылает одного в Москву юродствовать на паперти, - тот денег приносит (с. 8).

Посад – 1. В Древне и средневековой Руси: торгово-промышленная часть города, обычно вне городской стены. 2. Пригород, предместье (устар.) (с. 584).

Слобода – 1. В России до отмены крепостного права: большое село с не крепостным населением, а также торговый или ремесленный посёлок (до XVII века – поселение, освобождённое от княжеских повинностей). 2. Посёлок около города, пригорода (устар.) (с. 755). Пример: Наложить бы ещё какую подать на посады и слободы…

Хоромы – в старину на Руси: большой жилой дом богатого владельца (с. 899). Пример: Туда в хоромы, вело крыльцо, с высокой крутой лестницей (с. 7).

5. Пятую лексико-семантическую группу составляют слова, обозначающие бытовые понятия: бадья, взвар, возок, кадка, карета, короб, лучина, лыко, рундук, чепрак.

Бадья – широкое низкое ведро (с. 31). Пример: Иван Артемьевич запряг и стал поить коня из бадьи (с.6).

Взвар – отвар с варившимися в нём сухими фруктами, ягодами (с. 78). Пример: Как отобедали – изволили вы почивать и, встав, полдничали, - подавали вам ягоды с усливками, грушевый взвар и мёд монастырский (с. 45).

Возок – в старину: крытая зимняя повозка, а также сани со спинкой (с. 92). Пример: А в Москве бояре в золотых возках стали ездить (с. 6).

Кадка – цилиндрической формы вместилище со стенками из деревянных клёпок, обтянутые обручами (с. 272). Пример: Обледенела кадка с водой, обледенел деревянный ковшик (с. 5).

Карета – большой закрытый четырёхколёсный экипаж на рессорах (с. 272). Пример: В это время из проулка на Разгуляй, где стоял кабак, вывернула, покачиваясь, высокая карета (с. 40).

Короб – лубяное или берестяное изделие для укладки, носки чего-либо (с. 303). Пример: Да вдвое ходят с коробами, продают ложки, лапти, свистульки… (с. 8).

Лучина – тонкая длинная щепка от сухого полена (в старину: для освещения избы) (с. 343). Пример: На шестке ярко загорелись лучины (с. 5).

Лыко – луб молодой липы, ивы и некоторых других деревьев, разделённый на слои и узкие полосы (с. 343). Пример: Рукавицы торчали за пазухой сермяжного кафтана, подпоясанного низко лыком, лапти зло визжали по навозному снегу: у бати со сбруей не ладилось (с.5).

Рундук – большой ларь с поднимающейся крышкой (с. 711). Пример: Сел на рундук, упёрся в колени, закрыл лицо.

Чепрак – лёгкая подстилка под седло поверх потника (с. 912). Пример: Позади холопы вели коней: Васильева – в богатом чепраке и персидском седле и Михайлова – разбитного мерина, оседланного худо, плохо (с. 10).

Таким образом, наблюдение показали, что в романе Алексея Толстого «Пётр Первый» употребляется значительное количество устаревших слов, воссоздающих колорит эпохи.

В основном они встречаются в первой части романа, где описывается быт русского общества в начале петровских преобразований. Во второй, третей частях романа они встречаются значительно реже.

Список литературы

1. Д.Н. Шмелёв «Современный русский язык», М.: Просвещение, 1977г.

2. М.И. Фомин «Современный русский язык. Лексикология», М.: Высшая школа, 1978 г.

3. Литература: Справочник школьника /Сост. Н.Г. Быкова. / М.: Филолог, 1995 г.

4. А.Е. Базанова, Н.В. Рыжкова «Русская литература XIX и XX веков”, М.: Юристъ, 1997 г.

[1] Д.Н Шмелёв. Современный русский язык, М.: Просвещение, 1977, с. 8

[2] М.И. Фомин, Современный русский язык. Лексикология. М.: Высшая школа, 1978, с.225

[3] М.И. Фомин, Современный русский язык. Лексикология. М.: Высшая школа, 1978, с.226

[4] Литература: Справочник школьника /Сост. Н.Г. Быкова. / М.: Филолог 1995, с. 356


Страница: