Татарская свадьбаРефераты >> Культурология >> Татарская свадьба
Непременным, обязательным блюдом на свадебном столе был гусь. Большинство опрошенных нами информаторов констатировало, что гуся привозили сторона жениха. Иногда гуся готовили обе стороны. Привозили гуся ощипанным, а варили целиком уже непосредственно у невесты. Очевидно, что птица, в частности, водоплавающая несёт в себе некую символическую семантику. Ритуальный гусь на свадебном обеде - очень древняя, архаическая традиция. В памяти многих народов сохранялось представление о птице, как о предке рода, демиурге. В более поздней традиции у народов Урала водоплавающая птица является символом семейного благополучия, плодовитости.
При подаче гульбадии, чак-чак и гуся родители новобрачных устанавливали человека для разделывания перечисленных ритуальных блюд, после чего вручали ему подарки. Родители жениха объявляли человека, которому поручали разрезать гульбадию. Эту функцию могли выполнить как мужчины, так и женщины. Существовали особые правила при разделывании ритуальной пищи. Гульбадию резали осторожно, не отрываясь, так чтобы была видна середина пирога, поскольку иногда она не пропекалась. Если такое случалось, то заставляли печь новую гульбадию. Свадьба при этом продолжалась, но настроение при этом испортилось. Новую гульбадию пекли уже после свадьбы и раздавали её близким родственникам обеих сторон. Перед тем, как приступить к разделыванию гульбадии отец жениха накрывал её платком или тастымалом и поверх них клал деньги, тем самым выкупая её. Только после этого остальным гостям разрешалось взять кусок этого блюда. Гости тоже оставляли деньги на подносе рядом с гульбадиёй. Эти деньги затем отдавали молодым. Гульбадию разрезали на четыре части, причём одну четвёртую часть увозили в дом жениха, где её раздавали тем родственникам, которые по тем или иным причинам не присутствовали на свадьбе. Чак-чак разрезал человек, назначенный родителями невесты, обычно это была кыз жинги. Перед разделыванием чак-чак тоже накрывали платком, на который родители жениха и его родственники клали подарки, деньги. Как и гульбадию чак-чак разрезали на четыре части. Одну четвёртую часть увозили в дом жениха для тех же целей.
Разделывать гуся мог только мужчина, назначенный родителями жениха. Иногда его назначали гости. Вынос гуся также сопровождался преподнесением подарков и денег. В некоторых случаях гуся разделывали с помощью специального ножа. Говорили, что он длинней и шире обычного. Гуся разделывали очень осторожно, старались не повредить косточки. Вариантов последовательности разделки ритуального гуся было достаточно много. Иногда сначала обрезали голову, затем крылышки и лапки. Жениху давали шею, невесте - крыло; либо невесте давали правые лапку и крылышко, а жениху - левые; либо невесте давали шею, а невесте - голову. Вручение молодым определённых частей гуся сопровождалось специальными словами того, кто его разделывал. К невесте обращались так:
Текст: Перевод:
*Киленкэем, куп очкансы * Невестушка, ты много летала
канатынны кисеп ырам теперь обрезаю тебе крылышки
киленкэем, туганнарын килгэндэ невестушка, когда придут родственники
канатынны сызып тырма. не стой с опущенными руками.
Обращался к жениху:
*Кияукэем, куп очкансын *Зятёк, много летал
канатынны кисеп ырам теперь обрежу тебе крылья
кияукэем, туганнарын килгэндэ зятёк, когда придут родственники
канатынны кисеп ырам. не стой с опущенными руками.
*Кияукэем, получканны алгач *Зятёк, когда получишь получку
анда-монда барма, угэ кайт. Туда-сюда не ходи, иди сразу домой.
*Кулларын озын булмасын очен *Чтобы руки не были длинными
ике кулынны кисэм обрезаю тебе их
икенче жиргэ кузлэрен тошмэсен очен чтобы глаза твои не смотрели
в другое место
муеныннан кисэм обрезаю тебе шею
хатыныннан башка чыгып йормэскэ чтобы без жены не ходил никуда
аякларынны кисэм. обрезаю тебе ноги.
В д.Тюндюк, когда отрезали голову у гуся говорили, чтобы жена не перешагнула через голову мужа, когда отрезали крылья - чтобы муж не бил жену. Голову и лапки отдавали мужу, чтобы <на сторону не ушёл, не загулял>. Крылья давали жене, чтобы < не улетела в другую сторону>. После этого гуся уносили на кухню, где его разделывали родственницы невесты, и уже после этого им угощали всех остальных гостей.
Каждый день на свадебном гулянье молодым топили баню. Первый свадебный день имел ряд своих примет. Приведём некоторые из них:
*дождь или снег на свадьбу - к богатству, благополучию
*в первый день свадьбы нельзя подметать пол и мыть посуду - чтобы избежать
бедной жизни
*печь блины, оладьи, хлеб - к достатку в доме
*нельзя переходить дорогу перед свадебным поездом.
На утро после первого свадебного дня пекли оладьи. Существовал обычай приглашать молодожёнов к родственникам. И тогда все гости отправлялись к ним. Таким образом, молодые посещали до десяти домов, оставляя в знак благодарности тастымал, кусочек гульбадии или хлеба. В д.Тюндюк записано, что в первый день свадьбы приглашали пожилых родственников, затем уже молодёжь, что было характерно, видимо, для раннеё традиции, когда молодёжь и старики веселились отдельно друг от друга. Свадебное гулянье у невесты продолжалось до недели, как правило, нечётное количество дней.
Далее, через одну-две недели, иногда этот срок растягивался и на более длительное время в зависимости от возможностей, средств обеих сторон, свадебный пир продолжался у жениха. Этот этап свадебного обряда назывался кода туй - свадьба у сватов. Жених уже без родителей, с дружкой приезжал за невестой. Это был, пожалуй, самый драматичный момент во всём свадебном обряде. Перед выносом сундука из дома невеста плакала, причитала, пела баит. Вообще, причеты исполняли кряшены, мишари, а также башкиры, а которых он назывался сенлэу. К сожалению, нам не удалось записать ни одного текста причетов. Заметим, что свадебный фольклор тулвинских татар и башкир беднее, чем у других групп татар. Молодых провожали родственники невесты. Приезд жены в дом мужа назывался килен тешу. Это был самый долгожданный момент для родственников мужа, поскольку многие из них ещё не видели килен. Главную деталь приданого - сундук - сопровождала кыз жинги. Молодых встречали родственники и родители мужа. Сойдя с повозки, новобрачные сначала вставали на подушку, причем первой ступала жена.
Подушка считалась символом достатка в доме, благополучия, подобно русской свадебной традиции, когда молодую садили на рогожу или войлок. Как считают некоторые исследователи: < .подушка - символ общей постели, благополучия и переход в новую ступень отношений>. Молодая накрывала подушку платком, который предназначался для свекрови. В с. Тюндюк жениху тоже клали под ноги подушку, когда он приезжал за невестой. В таком случае ему говорили: < Теш кияу, кызым башы-аягы белэн узенэ (< ступай, жених, дочь моя с головой-ногами твоя>). Объясняли тем, что после проведения такого действия парень женится только один раз. Но вернемся к событиям, происходящим в доме молодого. Его мать подносила ложку мёда и ложку масла (а в с.Сараши ещё и хлеб) сначала невестке со словами: <Бал кебек татлы бул, май кебек елгыр бул, ачыы-чишены бергэ курен> (будь как мёд сладкой, как масло податливой, ловкой, солёное и пресное вместе пробуйте). Ещё говорили, обращаясь к невесте: < Ступай, невестушка, тебе даём одну овцу> или < ступай, невестушка, в дом, для тебя целый мир>. После этого молодые входили в дом. За ними шла женщина, счастливая в браке, и несла подушку, которую клали рядом с новобрачными. Затем вносили приданое.