Женщины в жизни и творчестве Генриха Гейне
Рефераты >> Литература : зарубежная >> Женщины в жизни и творчестве Генриха Гейне

3. "В годы юности, бывало, от любви душа сгорала ."

("Красная Зефхен" как переломный этап в любовной одиссее поэта).

Йозефа (Зефхен) вывела поэта из мрачной мелан­холии и вернула с мистико-романтических высот на землю. Свой роман с ней он великолепно описал в "Мемуарах". И Гейне, и Зефхен в ту пору было по шестнадцать лет. И — о боже праведный! — она была . дочерью палача. У девушки были не рыжие, а именно красные, как кровь, пышные волосы, ниспадающие длинными локонами ниже плеч.

Осиротев, Зефхен с четырнадцати лет воспитыва­лась дедом, который тоже служил палачом (профес­сия эта передавалась из поколения в поколение и об­разовывалась, таким образом, династия палачей).

Так как считалось, что Йозефа принадлежит к бес­честному роду, ей пришлось, как пишет Гейне, с дет­ских лет и до девичества вести уединенную жизнь. Отсюда в ней развились нелюдимость, чрезмерная чувствительность и крайняя застенчивость в общении с чужими, "тайная мечтательность, сочетавшаяся с самым своевольным упрямством, вызывающей строп­тивостью и дикостью".

Ее дед, по законам ремесла, когда отсек голову сотому казненному, похоронил свой меч в могиле, спе­циально приготовленной для такого случая. Но бабка, в колдовских целях, после смерти деда выкопала ору­жие казни. Зефхен показала Гейне жуткую достопри­мечательность. В "Мемуарах" поэт так повествует об этом: "Она не заставила себя долго просить, пошла в упомянутый чулан и тотчас же предстала предо мною с огромным мечом, несмотря на то, что у нее были такие слабые руки, взмахнула с большою силою и, шутливо угрожая, пропела:

Мило ль тебе вострый меч целовать,

Господню последнюю благодать?

Я отвечал ей в том же тоне: "Немило мне целовать вострый меч — милее мне целовать Рыжую Зефхен", и так как она не могла защищаться, боясь, как бы не поранить меня проклятым клинком, ей пришлось при­мириться с тем, что я с великим мужеством обвил ее тонкий стан и поцеловал в непокорные губы. Да, на­перекор мечу правосудия, обезглавившему сотню зло­получных мошенников, и несмотря на позор, кото­рый угрожает за всякое соприкосновение с бесчестным родом, я целовал прекрасную дочь палача.

Я поцеловал ее не только потому, что нежно ее любил, но еще из презрения к старому обществу и ко всем его темным предрассудкам, и в это мгновение во мне вспыхнули огни тех двух страстей, которым я посвятил всю свою последующую жизнь: любовь к прекрасным женщинам и любовь к французской ре­волюции ."

4. "Был нежный образ унесен слезами ."

(Кузины Амалия и Тереза в личной и творческой судь­бе Гейне).

Колдовской поцелуй Зефхен пробудил в сверхчув­ствительной душе поэта вулкан страстей. Для их выхо­да наружу немедленно нужен был предмет излияния нежных и страстных чувств. Им явилась Амалия, дочь богатого дядюшки Соломона из Гамбурга. Амалия Гей­не была высокомерна, отличалась холодным гордым нравом. Она полуснисходительно, полупрезрительно смотрела на семнадцатилетнего мальчишку Генриха, возомнившего себя поэтом, и, конечно, отвергла его. Генрих тяжело переживал эту личную драму. Позднее, уже в конце жизни, он признался: "Амалия, из-за ко­торой я пролил немало слез и ударился в кутежи, чтобы заглушить свое горе, была первым весенним цветком в стране моей мечты ".

Гордой красавице Амалии Гейне посвящает свои знаменитые "Сновидения", "Песни", "Лирическое интермеццо", "Опять на родине", "К дочери возлюб­ленной".

В цикл "Лирическое интермеццо" вошел шедевр мировой лирики, знаменитое стихотворение Гейне "На севере диком стоит одиноко на голой вершине сосна .".

Семь лет спустя в Гейне вспыхнула любовь к млад­шей сестре Амалии — Терезе. Но и эта девушка не ответила ему взаимностью. Терезе Гейне посвятил цикл "Опять на родине", стихотворения "К девичнику", "К Лазарю". Обращаясь к ней, он горько исповедуется:

Любовью к тебе безнадежно

Надломлено сердце мое.

Оно обливается кровью,

Но ты ведь не видишь ее .

5. "Потому что он хороший ."

(Таинственная и простая жена Гейне — Матильда).

Ее в действительности звали Крессенсией-Эжени Мира. А поэт упорно называл ее Матильдой: это имя было излюбленным у романистов . Самое удивитель­ное было в том, что в жены он взял красивую, но не обладавшую высокими умственными качествами жен­щину, простую крестьянку. До пятнадцати лет росла в деревне, а потом поехала в Париж к своей тетке, баш-мачнице, где ее и встретил Гейне. Она была необра­зованна, даже не умела читать. Да и способностями к учебе не отличалась. Тщетно Гейне пытался научить ее немецкому языку. Она так и умерла, не прочитав ни одного стихотворения мужа, даже толком не зная, чем же он занимается. Однажды по простоте душев­ной сказала: "Говорят, что Генрих умный человек и написал много чудных книг, и я должна этому верить на слово, хотя сама ничего не замечаю ."

Но Матильда по своему характеру была веселой, бойкой, доброй и самозабвенно преданной мужу. Пос­ле шести лет жизни с Матильдой вне официального брака Гейне отпраздновал свою свадьбу оригиналь­ным образом: пригласил на нее только тех друзей, которые жили в свободном браке, давая им таким образом достойный подражания пример. Через два дня Гейне составил завещание, в котором объявил Ма­тильду своей единственной наследницей.Его не смущало то, что она не знает его произведений. Напротив, будучи глубокой и двойственной натурой, он считал, что это достоинство Матильды: она полюбила-де его не за громкую славу, не как поэта, а как человека.

Прожил он с женой двадцать лет. Через восемь лет супружества, в 1843 году, Гейне писал брату Максимилиану: "Моя жена — доброе, естественное, веселое дитя, причудливое, как только может быть францу­женка, и она не позволяет мне погружаться в меланхо­лические думы, к которым я так склонен. Вот уже во­семь лет, как я люблю ее с нежностью и страстностью, доходящими до баснословного. В это время я испытал много счастья, мучения и блаженства в угрожающих дозах, более, чем нужно для моей чувствительной натуры".

Матильда отвечала Гейне взаимностью и говорила, что она любит его "parce que il est bon" ("потому что он хороший" (фр.)).

Когда поэт тяжело и неизлечимо заболел, она за­ботливо ухаживала за ним.

Но были и другие мнения об отношении Матильды к Гейне, в особенности после появления в печати его стихот­ворения "Женщина" (1836):

Ее в грязи он подобрал;

Чтоб все достать ей — красть он стал;

Она в довольстве утопала

И над безумцем хохотала.

И шли пиры . Но дни текли.

Вот утром раз за ним пришли:

Ведут в тюрьму . Она стояла

Перед окном и — хохотала.

Он из тюрьмы ее молил:

"Я без тебя душой изныл,

Приди ко мне!" Она качала

Лишь головой и — хохотала.

Он в шесть поутру был казнен


Страница: