Теория и методика телевизионной журналистики
Рефераты >> Журналистика >> Теория и методика телевизионной журналистики

1. Информационное вещание.

При информационном типе вещания музыки в эфире практически нет. Обычно это "закольцованные" выпуски новостей с постоянным обновлением информации по мере поступления и рекламными вставками. Иногда к выпускам новостей добавляются и короткие ток-шоу. Такой тип вещания развит в США и Западной Европе. В Казахстане предпринимались попытки создания информационного радио на базе "Радио 31". Однако отсутствие денежных средств и слабая профессиональная база отодвинули создание ИР на неопределенный срок.

2. Информационно-музыкальное радиовещание.

Здесь соотношение информации и музыки составляет 60-70% музыки против 30-40% информации.

3. Музыкально-информационное вещание.

Соотношение информации и музыки соответственно меняется на противоположное: 30-40 % информации и 60-70 % музыки. Под типы радиовещания, указанные в пунктах 2 и 3, подпадает большинство казахстанских радиоканалов.

4. Музыкальное радиовещание.

Количество информации, включая короткие рубрики и выпуски новостей, не превышает 10-20% эфирного времени. Остальное время отдано музыке. Данный тип вещания превалирует в деятельности подавляющего большинства казахстанских радиоканалов. Следует отметить, что предпочтение отдается исключительно поп-музыке. Авангард, классика, джаз представлены слабо, либо не представлены вовсе. Популярный казахстанский композитор Тлеухан Б. планирует создать радио, которое бы занималось исключительно классической музыкой, по типу "Франс мьюзик" во Франции и "Радио-3" в Англии.

Современные деятели радио определяют формат как "музыкальную политику, преимущество музыкальных стилей и направлений, которые звучат в эфире конкретной радиостанции", " стиль радиопрограмм, призванный удовлетворить вкусы своей целевой аудитории". Вместе с тем отождествлять принцип формата исключительно с музыкальными приоритетами не совсем верно. Как же тогда охарактеризовать новостные, разговорные, развлекательные форматы?

В Казахстане сегодня можно отметить радиостанции, работающие в музыкально-информационном формате: преобладающее время предоставлено музыке и меньше - информации. Наряду с этим прослеживается разделение на субформаты, ориентированные на ту или иную аудиторию, что выражается в подборе специализированной информации и тематических программ.

"Формат" - это определенные рамки, концептуальный режим вещания станции, основанный на вариативном распределении по часам информационной, музыкальной, рекламной и программной продукций". Сосредотачивая приоритетное внимание на развлечении аудитории, коллектив радиостанции не должен забывать о подготовке и трансляции полноценной, профессионально обработанной и адаптированной к аудиовосприятию информации, ради которой, кстати, радио включает 87 процентов слушателей.

Отметим здесь, что современное форматирование радиостанций предполагает особое отношение к текстовому оформлению вещания. На современном этапе практически сформирован специфический "интерактивный" тип языка, который направлен на развлечение аудитории и "общение нон-стоп". Сегодня проблематично отметить классическую трактовку языка радио: устный, разговорный, литературный… Язык радио на современном этапе можно охарактеризовать как "коллективный, усредненно - просторечный вариант коммуникации, порожденный спонтанностью речи". Спонтанность возникает из-за неподготовленности текста ведущим, его стремлением к импровизации, которое часто оборачивается элементарным неумением выстроить фразу или предложение. Принцип формата предполагает импровизацию, но только не как попытку возведения последней в ранг стилевых особенностей языка.

Специфические черты языка радио

"Слова имеют вес, звук и вид"

( С. Моэм)

Язык радио всегда был образцом для журналистов всех СМИ. Принимая во внимание сиюминутность, спонтанность, однотипность речевого сообщения на радио, отсутствие визуального ряда, можно говорить о таких качествах языка радио, как наглядность, точность, образность, небанальность и т. д.

Наглядностью языка РВ называют специфический способ построения текста, при котором в воображении слушателя должна быть создана так называемая "картинка". Наглядность языка радио- умение применить именно те слова и образы, которые позволят слушателю наиболее точно и быстро представить суть ситуации, о которой говорит ведущий.

Точность языка - стремление к лаконичности, оперативности, адекватности языковых формул, которые представлены в тексте ведущего. Язык радио в чем-то универсален, так как предполагает воздействие на самую широкую аудиторию, которая, в свою очередь, имеет различное воплощение речевой культуры.

Небанальность языка радио. В словаре Ожегова С. слово "банальный" трактуется как "заурядный, пошлый, избитый, лишенный оригинальности". Таким образом небанальность- это стилистически оригинальное построение текста, привлекающее внимание и остающееся в памяти слушателей хотя бы некоторое время. Несмотря на некоторую "неблагодарность" труда радиожурналиста, текст которого живет единовременно, оригинальный текст может воздействовать на разум и чувства аудитории. Чрезвычайно негативным явлением можно считать тиражирование первоначально оригинальных текстов, которые затем становятся жалкой копией ( примером могут служить копировочные тексты афоризмов Н.Фоменко на "Русском радио" в формате "Русское радио Азия")

Применительно к радио можно выделить 4 пункта требований к языку:

1. простота и выразительность;

2. краткость;

3. чистота и смысловая точность языка;

4. музыкальность и благозвучность.

В понятие благозвучности входит и понятие дикции, тона, интонации радиожурналиста, соблюдение им орфоэпических норм речи. Исходя из требований, предъявляемых к языку радио, можно попытаться дать определение языку РВ как особому типу речевого общения.

Язык радио - совокупность средств выражения в словесном творчестве, основанная на общенародной звуковой, словарной и грамматической системе, совокупность приемов использования средств общенародного языка для выражения тех или иных мыслей, идей, передаваемая по радио. Необходимо отметить, что сегодня в язык РВ проникают разговорные, жаргонные, арготические элементы, что затрудняет процесс коммуникации и делает его однобоким и примитивным.

Нельзя оценивать качества языка радио, не учитывая ситуации общения и поставленных ведущим коммуникативных задач. Сегодня язык ведущего не скован требованиями официальности и идеологической точности. С другой стороны, иначе и быть не может, так как радио сегодня - самое деидеологизированное СМИ. Его основная функция - развлекать, и развлекать как можно больше всеми возможными способами, вплоть до откровенной пошлости. Это накладывает отпечаток и на вербальное самовыражение ведущих эфира. С одной стороны, как отмечает Засурский Я. Н., " все больше средств массовой информации включаются в сферу развлечения". Вместе с тем недопустимо сводить язык "самого оперативного и всеохватного СМИ " до ненормативной спонтанной лексики ведущего, которая к тому же не настолько богата, чтобы не запутаться в собственном языке.


Страница: